实训七 缮制普通原产地证书及普惠制产地证书 一、原产地证书 中华人民共和国原产地证书(Certificate of origin of The People's Republic of China)简称原产地证书,是证明本批出口商品的生产地,并符合《中华人民共和国出口货物原产地规则》的一种文件。它由商务部统一规定和印制,并由国家质量监督检验总局或中国国际贸易促进委员会签发。如果信用证或合同对签证机构未作具体规定,一般由检验检疫局出具。 根据我国有关规定,出口商最迟于货物出运前3天向签证机构申请办理原产地证书,并按签证机构要求提供已缮制的《中华人民共和国出口货物原产地证明书申请书》一份和《中华人民共和国原产地证明书》一套、并随附出口货物商业发票一份及签证机构所需的其他证明文件。 原产地证明书共有12项内容,除按检验检疫局指定的号码填入证书编号(Certificate No.)以外,就其各栏目内容和缮制要点逐项介绍如下:1.Exporter(出口商)此栏包括出口商的全称和地址。信用证项下的证书,一般为信用证受益人,托收项下的是卖方。2.Consignee(收货人)填本批货物最终目的地的收货人全称和地址。信用证项向的证书一般为开证申请人,如信用证有具体规定,应按要求填写。3.Means of transport and route(运输方式和路线)应填装运港和卸货港的名称,并说明运输方式。例如,From Shanghai to London by sea。如要转运,须注明转运地。例如,By s.s. from Shanghai to London W/T Hongkong。4.Country/Region of Destination Port(目的国家或地区)按信用证或合同规定的目的国家或地区名称填制。5.For certifying authority use only (供签证机构使用)本栏供检验检疫局根据需要加注说明,如补发、后发证书等事项。6.Macks and numbers of packages (唛头及包装件数)按信用证中规定的内容进行缮制,且与发票和提单的同项一致,不得留空。7.Description of Goods, number and kind of Packages (商品名称、包装件数及种类)填写具体的商品名称、包装件数和种类,如散装货物用期)按发票实际号码和日期填写,月份应用英文缩写表示。例如,BEC.3,2003。本栏内容填写完毕,从第6项开始用ficial use(供官方使用) 本栏留空,供签证机构加注说明。 5、Item number(项目号)
将同批出口不同种类的商品用阿拉伯数字进行顺序编号填入此栏,单项商品用of name and address of the manufacturers. This certificate must be legalized by chamber of commerce. 从中国进口货物应单独缮制产地证,并注明厂家名称、地址,由商会签证。
实训七 缮制普通原产地证书及普惠制产地证书 一、原产地证书 中华人民共和国原产地证书(Certificate of origin of The People's Republic of China)简称原产地证书,是证明本批出口商品的生产地,并符合《中华人民共和国出口货物原产地规则》的一种文件。它由商务部统一规定和印制,并由国家质量监督检验总局或中国国际贸易促进委员会签发。如果信用证或合同对签证机构未作具体规定,一般由检验检疫局出具。 根据我国有关规定,出口商最迟于货物出运前3天向签证机构申请办理原产地证书,并按签证机构要求提供已缮制的《中华人民共和国出口货物原产地证明书申请书》一份和《中华人民共和国原产地证明书》一套、并随附出口货物商业发票一份及签证机构所需的其他证明文件。 原产地证明书共有12项内容,除按检验检疫局指定的号码填入证书编号(Certificate No.)以外,就其各栏目内容和缮制要点逐项介绍如下:1.Exporter(出口商)此栏包括出口商的全称和地址。信用证项下的证书,一般为信用证受益人,托收项下的是卖方。2.Consignee(收货人)填本批货物最终目的地的收货人全称和地址。信用证项向的证书一般为开证申请人,如信用证有具体规定,应按要求填写。3.Means of transport and route(运输方式和路线)应填装运港和卸货港的名称,并说明运输方式。例如,From Shanghai to London by sea。如要转运,须注明转运地。例如,By s.s. from Shanghai to London W/T Hongkong。4.Country/Region of Destination Port(目的国家或地区)按信用证或合同规定的目的国家或地区名称填制。5.For certifying authority use only (供签证机构使用)本栏供检验检疫局根据需要加注说明,如补发、后发证书等事项。6.Macks and numbers of packages (唛头及包装件数)按信用证中规定的内容进行缮制,且与发票和提单的同项一致,不得留空。7.Description of Goods, number and kind of Packages (商品名称、包装件数及种类)填写具体的商品名称、包装件数和种类,如散装货物用期)按发票实际号码和日期填写,月份应用英文缩写表示。例如,BEC.3,2003。本栏内容填写完毕,从第6项开始用ficial use(供官方使用) 本栏留空,供签证机构加注说明。 5、Item number(项目号)
将同批出口不同种类的商品用阿拉伯数字进行顺序编号填入此栏,单项商品用of name and address of the manufacturers. This certificate must be legalized by chamber of commerce. 从中国进口货物应单独缮制产地证,并注明厂家名称、地址,由商会签证。