SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
南京库克自动化设备有限公司
电话:025-85549526
传真:025-85542773
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per mon-taggio su cilindri pneumatici con cava a T.
S E N S O R
I
REED mechanic switch and electronic magneto resistive proximity sensors with PNP static outlet for pneumatic cylin-ders with T-shaped slot.
REED und elektronische, magnetowiderstandsfähige Sensoren mit PNP statische Auslauf für Luftzylinder mit T-Nut.
IN AZIONE CON 2 SEMPLICIOPERAZIONI!
WORKING THROUGH 2 SIMPLE OPERATIONS!DURCH ZWEI EINFACHE VERFAHREN BETÄTIGT!
2
Inserire e posizionare il sensore sul cilindro. Grazie alla suaforma senza sporgenze, il sensore si infila nella cava del cilin-dro semplicemente inserendolo dall’alto; la clip elastica inoltremantiene il sensore stesso in posizione, prima del fissaggiodefinitivo tramite la vite.
Position the sensor in the cylinder slot. Thanks to its shape, thesensor can easily be inserted from above; the elastic clip keepsit in its proper position before fastening through the screw.Den Sensor einstecken und ihn auf den Zylinder positionieren.Dank seiner vorsprungslosen Gestalt, kann der Sensor in dieZylindernut einfach von oben eingelegt werden; die elastischeKlammer hält ihn der richtigen Lage, bevor sie durch eineSchraube besfestigt wird.
Posizionato il sensore nel punto di lettura, fissarlo definitiva-mente ruotando la vite di fissaggio. Il sistema di aggancio(brevettato) fissa stabilmente il sensore in posizione nella cavaa T del cilindro.
Le ridotte dimensioni del sensore ne permettono il montaggioanche su cilindri di piccole dimensioni.
Position the sensor on the reading point, fasten it throught thescrew. The patented clamping system securely fastens it in theT-shaped slot. Thanks to its small size, the sensor can be moun-ted on small cylinders, too.
Nachdem den Sensor auf den Ablesungspunkt positioniertworden ist, soll man ihn durch das Drehen der Schraube befe-stigen. Das (patentierte) Kupplungssystem befestigt den Sensorin der T-förmigen Zylindernut.
Die kleine Größe des Sensors ermöglicht ihn auch auf kleine
Zylinder zu montieren.
Particolare del sistema di aggancio (bre-vettato) nelle posizioni di inserimento e difissaggio.
Detail of the patented clamping systemwhen placing and fastening.
Detail des patentierten Kupplungssytemin den Einstecken- und Befestigungslage.
Inserimento (sensore libero di muoversi)Introduction (the sensor can be moved) Einstecken (der Sensor kann sich bewe-gen).
Fissaggio (sensore bloccato in posizione)Fastening (the sensor is fastened in its pro-per position)
Befestigung (der Sensor ist in der richti-gen Lage blockiert).
62
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS
MAGNETSCHALTER
S E N S O R I
Protetto da brevetto; i dati non sono impegnativi e possono variare senzapreavviso.
Protected by patent; specifications are not binding and can be modifiedwithout notice.
Patentrechtlich geschützt, technische Änderungen vorbehalten.
RS2I - RS2T - RV2I - RV2T
Ma =Marrone/Brown/BraunNe =Nero/Black/SchwarzBl =Blu/Blue/BlauR L =Carico /Load/Last
RS3I - RS3T
M8
M8
2 conductors2 Leiter3 conductors3 Leiter
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
63
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
S E N S O R I
64
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
S E N S O R I
L max (mm)
11.514.516.5
Codice/Code
S115S145S165
∅ max (mm)
710
Codice/Code
S70S100
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
65
MULTIPLE CONTROL CONNECTORS
Installazione pulita - Possono controllare più valvole contemporaneamente - Disponibili nelle forme A, B e CClean up installation - Can control many coils simultaneously - Available in form A, B and CSchnelles Anschliessen zum Steuern von mehreren Ventilen - Lieferbar in Bauform A, B und C.
S P E C I A L I
66
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
MULTIPLE CONTROL CONNECTORS
Disponibili nelle forme A, B e C - Con o senza terminazione M8 - M12
Available in form A, B and C and with/without round connectors M8 - M12Lieferbar in Bauform A, B und C mit/ohne M8 - M12
Disponibili con 2 - 3 - 4 connettori forma A - B - C con connessioni indipendenti o in parallelo Per il codice d’ordine dei connettori illustrati in queste pagine contattare l’ufficio venditeFor part No., please contact us
Für Bestellnr., bitte, kontaktieren Sie uns.
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
67
S P E C I A L I
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
南京库克自动化设备有限公司
电话:025-85549526
传真:025-85542773
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per mon-taggio su cilindri pneumatici con cava a T.
S E N S O R
I
REED mechanic switch and electronic magneto resistive proximity sensors with PNP static outlet for pneumatic cylin-ders with T-shaped slot.
REED und elektronische, magnetowiderstandsfähige Sensoren mit PNP statische Auslauf für Luftzylinder mit T-Nut.
IN AZIONE CON 2 SEMPLICIOPERAZIONI!
WORKING THROUGH 2 SIMPLE OPERATIONS!DURCH ZWEI EINFACHE VERFAHREN BETÄTIGT!
2
Inserire e posizionare il sensore sul cilindro. Grazie alla suaforma senza sporgenze, il sensore si infila nella cava del cilin-dro semplicemente inserendolo dall’alto; la clip elastica inoltremantiene il sensore stesso in posizione, prima del fissaggiodefinitivo tramite la vite.
Position the sensor in the cylinder slot. Thanks to its shape, thesensor can easily be inserted from above; the elastic clip keepsit in its proper position before fastening through the screw.Den Sensor einstecken und ihn auf den Zylinder positionieren.Dank seiner vorsprungslosen Gestalt, kann der Sensor in dieZylindernut einfach von oben eingelegt werden; die elastischeKlammer hält ihn der richtigen Lage, bevor sie durch eineSchraube besfestigt wird.
Posizionato il sensore nel punto di lettura, fissarlo definitiva-mente ruotando la vite di fissaggio. Il sistema di aggancio(brevettato) fissa stabilmente il sensore in posizione nella cavaa T del cilindro.
Le ridotte dimensioni del sensore ne permettono il montaggioanche su cilindri di piccole dimensioni.
Position the sensor on the reading point, fasten it throught thescrew. The patented clamping system securely fastens it in theT-shaped slot. Thanks to its small size, the sensor can be moun-ted on small cylinders, too.
Nachdem den Sensor auf den Ablesungspunkt positioniertworden ist, soll man ihn durch das Drehen der Schraube befe-stigen. Das (patentierte) Kupplungssystem befestigt den Sensorin der T-förmigen Zylindernut.
Die kleine Größe des Sensors ermöglicht ihn auch auf kleine
Zylinder zu montieren.
Particolare del sistema di aggancio (bre-vettato) nelle posizioni di inserimento e difissaggio.
Detail of the patented clamping systemwhen placing and fastening.
Detail des patentierten Kupplungssytemin den Einstecken- und Befestigungslage.
Inserimento (sensore libero di muoversi)Introduction (the sensor can be moved) Einstecken (der Sensor kann sich bewe-gen).
Fissaggio (sensore bloccato in posizione)Fastening (the sensor is fastened in its pro-per position)
Befestigung (der Sensor ist in der richti-gen Lage blockiert).
62
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS
MAGNETSCHALTER
S E N S O R I
Protetto da brevetto; i dati non sono impegnativi e possono variare senzapreavviso.
Protected by patent; specifications are not binding and can be modifiedwithout notice.
Patentrechtlich geschützt, technische Änderungen vorbehalten.
RS2I - RS2T - RV2I - RV2T
Ma =Marrone/Brown/BraunNe =Nero/Black/SchwarzBl =Blu/Blue/BlauR L =Carico /Load/Last
RS3I - RS3T
M8
M8
2 conductors2 Leiter3 conductors3 Leiter
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
63
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
S E N S O R I
64
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
S E N S O R I
L max (mm)
11.514.516.5
Codice/Code
S115S145S165
∅ max (mm)
710
Codice/Code
S70S100
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
65
MULTIPLE CONTROL CONNECTORS
Installazione pulita - Possono controllare più valvole contemporaneamente - Disponibili nelle forme A, B e CClean up installation - Can control many coils simultaneously - Available in form A, B and CSchnelles Anschliessen zum Steuern von mehreren Ventilen - Lieferbar in Bauform A, B und C.
S P E C I A L I
66
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
MULTIPLE CONTROL CONNECTORS
Disponibili nelle forme A, B e C - Con o senza terminazione M8 - M12
Available in form A, B and C and with/without round connectors M8 - M12Lieferbar in Bauform A, B und C mit/ohne M8 - M12
Disponibili con 2 - 3 - 4 connettori forma A - B - C con connessioni indipendenti o in parallelo Per il codice d’ordine dei connettori illustrati in queste pagine contattare l’ufficio venditeFor part No., please contact us
Für Bestellnr., bitte, kontaktieren Sie uns.
南京库克自动化设备有限公司电话:025-85549526传真:025-85542773
67
S P E C I A L I