The world is filled with unlikely friendships. How did they begin, with one person desperately in need and another willing to lend a helping hand.
世界上到处都是不太可能的友谊。它们都是由一方迫切的需求和另一方伸出的援助之手开始的。《绝望主妇》
Family--there is nothing more important. They're the ones who show up when we're in trouble,the ones who push us to succeed,the ones who help keep our secrets.
家人,这世上最珍贵的风景。困难时他们突然出现;有意无意时他们助推成功;守秘时他们相依为伴《绝望主妇》
It's always best to be wary of those eager to come to our rescue. Because even the smallest of favors carries a price tag.
对那些急切想拯救我们的人最好要带着一颗机警的心。因为哪怕是最小的恩惠都是有价格的。
When the truth is ugly, people try to keep it hidden, because they know if revealed, the damage it will do.
当真-相很丑陋的时候,人们想方设法来掩盖它。因为他们知道如果被发现的话后果相当严重。
whenever we make mistakes, we need to apologize, and then we need to move on.
只要犯了错,就应该道歉,然后释怀,继续生活。
Simply put it, that there is no stronger bond than to a woman who loves us unconditionally.
简单来说就是,这世上任何一种联系都比不过一个女人对我们无条件的爱。
We all carry something with us. Of course, it's nice if we travel with some one who can help lighten the load.
我们都在负重前行。当然,能结伴而行会很幸福, 有人帮助分担重负。
Before you embark on a journey of revenge ,did two graves.
子曰:“攻乎异端,斯害己也”
When deception cuts this deep ,someone has to pay.
欺骗伤人至深,必须有人为此付出代价
They say vengeance is a dish best served cold. But sometimes it's as warm as a bowl of soup.
俗话说君子报仇十年不晚,二十年后的仇恨仍然不减当年。
Trust is a difficult thing ,whether it's finding the right people to trust or trusting the right people will do the wrong thing.But trusting your heart is the riskiest thing of all.In the end , the only person wo can truly trust is ourselves.
信任来之不易,无论是找到值得你信任的人,还是相信就连他们也会背叛你,但相信自己的心,却是最大的冒险。但最后,唯一能信任的人就是自己。
Are we true to ourselves or do we live for the expections of others and if we are open honest ,can we ever truly be loved.Can we find the courage to realse our deepest secrets or in the end ,are we all unknowable ever to ourselves.
我们对自己坦诚吗?又或者我们只为别人的期望而或者。如果我们坦诚相待,我们就能得到真爱吗?我们有勇气说出心灵深处的秘密吗?还是最终,我们都无法被人理解,即使自己也不认识自己。
Guilt is a powerful affliction.You can try to turn your back on it ,but that's when it sneaks up behind you and eats you alive.
愧疚是一种折磨人心的东西,你可以试着假装它不存在,但同时它也在不知不觉中啃噬着你的生命。
Like life , revenge can be a messy business.And both would be much si-mp-ler if only our heads could figure out , which way our hearts will go.But the heart has its reasons ,of which reason cannot know.
复仇如同生活,犹如一团乱麻,如果我们的理智能指引心的方向,一切都能迎刃而解。然而人心是无法控制的,也是无法读懂的.
That was the day I came face to face With my freak.
The frightening woman whose fear ate her sanity.
The truth is, it isn't just the men. It's all of us.
Anyone who's single in Manhattan gets a little freaked out from time to time.
But we keep trying,
because you have to figure......if the world's fattest twins can find love, there's hope for all of us.
Somewhere out there is another little freak who will love us, understand us......and kiour three heads and make it all better.
就在那天
我遇见了奇怪的自己
一个理智被恐惧吃掉的疯女人
不只是男人,而是每一个人
每一个曼哈顿的未婚男女
有时会做出怪异的举动
但是我们仍不放弃
最胖的双胞胎可以找到真爱
我们也可以
在某处总有另一个小怪人
会爱我们,了解我们
亲吻我们的三个怪头
安慰我们
Maybe you don't believe it's for real unlesomebody plays hard to get.
When things come too easy, we're suspect.
Do they have to get complicated before we believe they're for real?
We're raised to believe that true love never runs smoothly.
There always have to be obstacles in Act Two before you can live happily ever after in Act Three.
But what happens when the obstacles aren't there?
Does that mean there's something missing?
Do we need drama to make a relationship work?
除非某个人玩欲擒故纵的游戏
当事情变得太容易
我们就会产生怀疑
难道一定要很复杂
我们才相信是真的吗?
我们从小就相信
真爱必定历经波折
第二幕一定会出现障碍
然后才能在第三幕
从此过着幸福快乐的生活
但万一没有障碍怎么办?
那是否意味着少了些什么?
感情是否需要变得戏剧化才会成功?
Then I had a thought, maybe I didn't break Big.
Maybe the problem was he couldn't break me.
Maybe some women aren't meant to be tamed.
Maybe they need to run free until they find someone......just as wild to run with.
那时我想到
也许我并未驯服大人物
也许问题在于他无法驯服我
也许有些女人注定不该被驾驭
也许她们需要自由奔驰
直到她们找到…
性情相投的伴侣一起同行
Some love stories aren't epic novels. Some are short stories, but that doesn't make them any lefilled with love.
有些爱情故事不会成为史诗,有些只是短篇小说, 但同样都满溢着爱。
The world is filled with unlikely friendships. How did they begin, with one person desperately in need and another willing to lend a helping hand.
世界上到处都是不太可能的友谊。它们都是由一方迫切的需求和另一方伸出的援助之手开始的。《绝望主妇》
Family--there is nothing more important. They're the ones who show up when we're in trouble,the ones who push us to succeed,the ones who help keep our secrets.
家人,这世上最珍贵的风景。困难时他们突然出现;有意无意时他们助推成功;守秘时他们相依为伴《绝望主妇》
It's always best to be wary of those eager to come to our rescue. Because even the smallest of favors carries a price tag.
对那些急切想拯救我们的人最好要带着一颗机警的心。因为哪怕是最小的恩惠都是有价格的。
When the truth is ugly, people try to keep it hidden, because they know if revealed, the damage it will do.
当真-相很丑陋的时候,人们想方设法来掩盖它。因为他们知道如果被发现的话后果相当严重。
whenever we make mistakes, we need to apologize, and then we need to move on.
只要犯了错,就应该道歉,然后释怀,继续生活。
Simply put it, that there is no stronger bond than to a woman who loves us unconditionally.
简单来说就是,这世上任何一种联系都比不过一个女人对我们无条件的爱。
We all carry something with us. Of course, it's nice if we travel with some one who can help lighten the load.
我们都在负重前行。当然,能结伴而行会很幸福, 有人帮助分担重负。
Before you embark on a journey of revenge ,did two graves.
子曰:“攻乎异端,斯害己也”
When deception cuts this deep ,someone has to pay.
欺骗伤人至深,必须有人为此付出代价
They say vengeance is a dish best served cold. But sometimes it's as warm as a bowl of soup.
俗话说君子报仇十年不晚,二十年后的仇恨仍然不减当年。
Trust is a difficult thing ,whether it's finding the right people to trust or trusting the right people will do the wrong thing.But trusting your heart is the riskiest thing of all.In the end , the only person wo can truly trust is ourselves.
信任来之不易,无论是找到值得你信任的人,还是相信就连他们也会背叛你,但相信自己的心,却是最大的冒险。但最后,唯一能信任的人就是自己。
Are we true to ourselves or do we live for the expections of others and if we are open honest ,can we ever truly be loved.Can we find the courage to realse our deepest secrets or in the end ,are we all unknowable ever to ourselves.
我们对自己坦诚吗?又或者我们只为别人的期望而或者。如果我们坦诚相待,我们就能得到真爱吗?我们有勇气说出心灵深处的秘密吗?还是最终,我们都无法被人理解,即使自己也不认识自己。
Guilt is a powerful affliction.You can try to turn your back on it ,but that's when it sneaks up behind you and eats you alive.
愧疚是一种折磨人心的东西,你可以试着假装它不存在,但同时它也在不知不觉中啃噬着你的生命。
Like life , revenge can be a messy business.And both would be much si-mp-ler if only our heads could figure out , which way our hearts will go.But the heart has its reasons ,of which reason cannot know.
复仇如同生活,犹如一团乱麻,如果我们的理智能指引心的方向,一切都能迎刃而解。然而人心是无法控制的,也是无法读懂的.
That was the day I came face to face With my freak.
The frightening woman whose fear ate her sanity.
The truth is, it isn't just the men. It's all of us.
Anyone who's single in Manhattan gets a little freaked out from time to time.
But we keep trying,
because you have to figure......if the world's fattest twins can find love, there's hope for all of us.
Somewhere out there is another little freak who will love us, understand us......and kiour three heads and make it all better.
就在那天
我遇见了奇怪的自己
一个理智被恐惧吃掉的疯女人
不只是男人,而是每一个人
每一个曼哈顿的未婚男女
有时会做出怪异的举动
但是我们仍不放弃
最胖的双胞胎可以找到真爱
我们也可以
在某处总有另一个小怪人
会爱我们,了解我们
亲吻我们的三个怪头
安慰我们
Maybe you don't believe it's for real unlesomebody plays hard to get.
When things come too easy, we're suspect.
Do they have to get complicated before we believe they're for real?
We're raised to believe that true love never runs smoothly.
There always have to be obstacles in Act Two before you can live happily ever after in Act Three.
But what happens when the obstacles aren't there?
Does that mean there's something missing?
Do we need drama to make a relationship work?
除非某个人玩欲擒故纵的游戏
当事情变得太容易
我们就会产生怀疑
难道一定要很复杂
我们才相信是真的吗?
我们从小就相信
真爱必定历经波折
第二幕一定会出现障碍
然后才能在第三幕
从此过着幸福快乐的生活
但万一没有障碍怎么办?
那是否意味着少了些什么?
感情是否需要变得戏剧化才会成功?
Then I had a thought, maybe I didn't break Big.
Maybe the problem was he couldn't break me.
Maybe some women aren't meant to be tamed.
Maybe they need to run free until they find someone......just as wild to run with.
那时我想到
也许我并未驯服大人物
也许问题在于他无法驯服我
也许有些女人注定不该被驾驭
也许她们需要自由奔驰
直到她们找到…
性情相投的伴侣一起同行
Some love stories aren't epic novels. Some are short stories, but that doesn't make them any lefilled with love.
有些爱情故事不会成为史诗,有些只是短篇小说, 但同样都满溢着爱。