对外汉语教学中跨文化交际的意义

  【摘要】随着全球化进程的加深、通讯手段和交通工具的进步,各国人民交往日趋频繁,人们对于跨文化交际能力的要求愈发强烈,针对跨文化交际的研究具有深刻的理论意义和实用价值。本文分析了对外汉语教学中跨文化交际的重要性,并提出提高跨文化交际能力的对策,旨在提高对外汉语教学质量。   【关键词】对外汉语教学;跨文化交际;意义   经济全球化和信息时代的来临加深了不同文化背景的人们之间的交往,随着中国综合国力和国际地位的不断提高,世界各地纷纷掀起“汉语热”,对外汉语教学如火如荼地展开。对外汉语教学既是语言教学,又是文化教学,因而在教学过程中既要重视对语言能力的提高,更要关注跨文化交际意识的培养,使汉语学习者能够适应多元文化背景的冲击。   一、对外汉语教学中跨文化交际的意义   对外汉语教学担负语言传播和文化传播的重任,文化在对外汉语教学中具有重要意义。不同的文化背景孕育不同的价值观念、文化取向、生活形态和社会规范,因而不同文化背景下的人们在交往过程中自然会产生心理距离。交际失误、文化碰撞、人际冲突等现象极为普遍,往往会引发较为严重的后果,无论是外国留学生来华学习还是中国汉语教师赴外国教学,都会产生一定的文化冲突,跨文化交际是规避文化冲突、提高汉语教学质量、传播中华文化、提高汉语国际影响力的必然选择。   1、跨文化交际有助于规避文化冲突、提高汉语教学质量   对外汉语教学既是一种语言教学,也是一种文化教学。汉语教师与学生间存在不同的文化背景,因而在价值观念、生活形态、文化取向等各方面均存在很大的差异,很容易产生文化碰撞和冲突。在汉语教学过程中,教师要树立跨文化交际意识,尽量规避文化冲突,在传播中华文化的同时充分了解并尊重对方的文化背景,选用对方可以接受的教学方式,提高汉语教学质量。   2、跨文化交际是传播中华文化、提高汉语国际影响力的法宝   对外汉语教学的根本任务是传播中华文化,提高汉语国际影响力。在教学中,教师如果不顾学生的文化背景和接受能力,一味宣扬中华文化,必然会适得其反,引发学生对于汉语学习甚至是中华文化的厌烦情绪。教师应树立跨文化交际意识,依据对方的文化背景选取适当的教学方式,并引入中华文化因素,潜移默化地传播中华文化,提高汉语国际影响力。   二、提高跨文化交际能力,促进对外汉语教学   跨文化交际过程中往往要面对两个方面的障碍:障碍一是人们误认为人都是一样的,倾向于从自己的角度去揣测、理解其他文化背景的人,从而引发文化冲突;障碍二是民族中心主义,倾向以自己民族价值观去衡量其他文化,必然会遭遇文化碰撞。为规避这种文化碰撞和冲突,我们应认识到文化的多样性,促进文化融合,培养跨文化交际能力。   1、提高汉语教师跨文化交际能力   对外汉语教学是以教师的跨文化交际能力为前提的,教师的跨文化交际能力直接决定着对外汉语教学能否顺利开展,因而,提高教师的跨文化交际能力是促进对外汉语教学的基础。一方面,要加强教师语言学理论能力的培养,精通比较语言学,熟练掌握一门外语,并能合理运用交际社会语言学知识的能力;另一方面,加强掌握本国文化和异国文化的能力,这种能力并非指积累文化知识的能力,而是掌握不同文化背景间的人的价值观念、思维方式、生活形态、举止等的能力。对外汉语教学的对外属性决定了教师必然要面对不同程度的文化冲突和碰撞,如果教师缺乏跨文化交际能力,不仅容易引发师生间的矛盾,且不利于汉语教学的顺利开展。因此,对外汉语教师的跨文化交际能力是顺利开展对外汉语教学的前提和基础。   2、课程内容设置   对外汉语教学不仅仅是一种语言教学,更是一种文化教学,因而,在设置对外汉语课程内容时,要适当地增加跨文化方面的内容,如异域文化学、跨文化心理学、国情学、交际社会语言学等,基于学生的文化背景,针对性开设该国文化课程以及比较两国在文化、价值观念、生活方式等方面的差异的课程。   3、构建交际情境,提高文化适应力   传统的语言教学模式多为“就语言教语言”的模式,课堂教学过程枯燥、乏味,打击了学生的学习兴趣,影响了对外汉语教学质量。打破传统教学模式,在传授语言知识、培养学生汉语语言能力的基础上设置交际情境,加强课堂互动,提高学生“课堂参与度”,依托特定的交际情境加深学生对于语言知识的理解,有效提高学生对汉语文化的适应能力,潜移默化地获得跨文化交际能力。   三、小结   初入一个陌生的环境难免会发生各种不适应的情况,如语言沟通障碍,环境适应障碍等等,也就是文化休克现象,要想规避文化休克,使在异域文化环境中顺利地生活,必须开展跨文化训练,提高跨文化交际能力。对外汉语教学是一种语言教学,也是一种文化教学,在教学过程中融入文化教学,设置跨文化方面的课程内容,构建交际情境,让学生在特定的交际情境中潜移默化的获得跨文化交际的能力。

  【摘要】随着全球化进程的加深、通讯手段和交通工具的进步,各国人民交往日趋频繁,人们对于跨文化交际能力的要求愈发强烈,针对跨文化交际的研究具有深刻的理论意义和实用价值。本文分析了对外汉语教学中跨文化交际的重要性,并提出提高跨文化交际能力的对策,旨在提高对外汉语教学质量。   【关键词】对外汉语教学;跨文化交际;意义   经济全球化和信息时代的来临加深了不同文化背景的人们之间的交往,随着中国综合国力和国际地位的不断提高,世界各地纷纷掀起“汉语热”,对外汉语教学如火如荼地展开。对外汉语教学既是语言教学,又是文化教学,因而在教学过程中既要重视对语言能力的提高,更要关注跨文化交际意识的培养,使汉语学习者能够适应多元文化背景的冲击。   一、对外汉语教学中跨文化交际的意义   对外汉语教学担负语言传播和文化传播的重任,文化在对外汉语教学中具有重要意义。不同的文化背景孕育不同的价值观念、文化取向、生活形态和社会规范,因而不同文化背景下的人们在交往过程中自然会产生心理距离。交际失误、文化碰撞、人际冲突等现象极为普遍,往往会引发较为严重的后果,无论是外国留学生来华学习还是中国汉语教师赴外国教学,都会产生一定的文化冲突,跨文化交际是规避文化冲突、提高汉语教学质量、传播中华文化、提高汉语国际影响力的必然选择。   1、跨文化交际有助于规避文化冲突、提高汉语教学质量   对外汉语教学既是一种语言教学,也是一种文化教学。汉语教师与学生间存在不同的文化背景,因而在价值观念、生活形态、文化取向等各方面均存在很大的差异,很容易产生文化碰撞和冲突。在汉语教学过程中,教师要树立跨文化交际意识,尽量规避文化冲突,在传播中华文化的同时充分了解并尊重对方的文化背景,选用对方可以接受的教学方式,提高汉语教学质量。   2、跨文化交际是传播中华文化、提高汉语国际影响力的法宝   对外汉语教学的根本任务是传播中华文化,提高汉语国际影响力。在教学中,教师如果不顾学生的文化背景和接受能力,一味宣扬中华文化,必然会适得其反,引发学生对于汉语学习甚至是中华文化的厌烦情绪。教师应树立跨文化交际意识,依据对方的文化背景选取适当的教学方式,并引入中华文化因素,潜移默化地传播中华文化,提高汉语国际影响力。   二、提高跨文化交际能力,促进对外汉语教学   跨文化交际过程中往往要面对两个方面的障碍:障碍一是人们误认为人都是一样的,倾向于从自己的角度去揣测、理解其他文化背景的人,从而引发文化冲突;障碍二是民族中心主义,倾向以自己民族价值观去衡量其他文化,必然会遭遇文化碰撞。为规避这种文化碰撞和冲突,我们应认识到文化的多样性,促进文化融合,培养跨文化交际能力。   1、提高汉语教师跨文化交际能力   对外汉语教学是以教师的跨文化交际能力为前提的,教师的跨文化交际能力直接决定着对外汉语教学能否顺利开展,因而,提高教师的跨文化交际能力是促进对外汉语教学的基础。一方面,要加强教师语言学理论能力的培养,精通比较语言学,熟练掌握一门外语,并能合理运用交际社会语言学知识的能力;另一方面,加强掌握本国文化和异国文化的能力,这种能力并非指积累文化知识的能力,而是掌握不同文化背景间的人的价值观念、思维方式、生活形态、举止等的能力。对外汉语教学的对外属性决定了教师必然要面对不同程度的文化冲突和碰撞,如果教师缺乏跨文化交际能力,不仅容易引发师生间的矛盾,且不利于汉语教学的顺利开展。因此,对外汉语教师的跨文化交际能力是顺利开展对外汉语教学的前提和基础。   2、课程内容设置   对外汉语教学不仅仅是一种语言教学,更是一种文化教学,因而,在设置对外汉语课程内容时,要适当地增加跨文化方面的内容,如异域文化学、跨文化心理学、国情学、交际社会语言学等,基于学生的文化背景,针对性开设该国文化课程以及比较两国在文化、价值观念、生活方式等方面的差异的课程。   3、构建交际情境,提高文化适应力   传统的语言教学模式多为“就语言教语言”的模式,课堂教学过程枯燥、乏味,打击了学生的学习兴趣,影响了对外汉语教学质量。打破传统教学模式,在传授语言知识、培养学生汉语语言能力的基础上设置交际情境,加强课堂互动,提高学生“课堂参与度”,依托特定的交际情境加深学生对于语言知识的理解,有效提高学生对汉语文化的适应能力,潜移默化地获得跨文化交际能力。   三、小结   初入一个陌生的环境难免会发生各种不适应的情况,如语言沟通障碍,环境适应障碍等等,也就是文化休克现象,要想规避文化休克,使在异域文化环境中顺利地生活,必须开展跨文化训练,提高跨文化交际能力。对外汉语教学是一种语言教学,也是一种文化教学,在教学过程中融入文化教学,设置跨文化方面的课程内容,构建交际情境,让学生在特定的交际情境中潜移默化的获得跨文化交际的能力。


相关内容

  • 对外汉语专业论文参考选题大全(500个)
  • 对外汉语专业论文参考选题大全(500个) ★对外汉语教学中的语音教学 ★对外汉语语音教学原则与方法 ★汉语语音声母特点研究与对汉语教学研究 ★汉语语音韵母特点研究与对汉语教学研究 ★汉语语音声调特点研究与对外汉语教学研究 ★论对外汉语声调教学 ★外国留学生语音偏误分析 ★专业待写论纹请加Q扣 一五六 ...

  • 对外汉语专业论文参考选题大全(354个
  • 对外汉语专业论文参考选题大全(354个)汉语和英语的音系特点的对比研究汉语和英语的构词特点的对比研究 汉语和英语的句法特点的对比研究 汉英跨文化交际异同点的研究 对外汉语教学中的词汇教学 留学生汉字习得规律与教学研究对外汉语教学中的语法教学 对外汉语教学法初探 对外汉语专业课程设置初探 对外汉语口语 ...

  • 交际文化与跨文化交际琐谈
  • 语言文字应用AppliedLinguisticsDec.,2007 交际文化与跨文化交际琐谈 董 明 (北京师范大学汉语文化学院 北京 100875) [摘要]本文回顾并评价了1983年以来对外汉语教学界关于交际文化的讨论,阐 述了开展跨文化交际研究对发展对外汉语教学的重要意义. [关键词]文化;交 ...

  • 刘珣 对外汉语教育学引论 精要版
  • 对外汉语教育学引论 绪论篇 第一章 对外汉语教育是一门专门的学科 第一节 对外汉语教育的学科名称 一. 语言教学中有关语言的几个基本概念 1.第一语言和第二语言(1) 2.母语和外来语(2) 3.本族语和非本族语(2) 4.目的语(3) 二. 学科名称的讨论 1.对外汉语教学(4) 2.汉语教学(5 ...

  • 99对外汉语教师资格证考试试题
  • 99-01年对外汉语教师资格考试对外汉语教学理论和语言学试卷 关键词: 对外汉语教师资格考试对外汉语教 对外汉语教学理论和语言学试题精华3(带答案) 1999年对外汉语教师资格考试试题 对外汉语教学理论和语言学试卷 (时间:120分钟) 对外汉语教学理论 一.填空(每空1分,共15分) 1. 从教学 ...

  • 任务型教学法在对韩汉语口语教学上的研究与实践
  • 文/冯 铮 [摘 要]提高学生的汉语表达能力是对外汉语教学的根本目标.但是从韩国学生的整体表达水平上看,汉语教学,特别是口语能力的提升还存在诸多问题.本文将主要讨论任务教学法在对韩汉语教学的应用,在理论的指导下,从学生的学习需求和实际水平出发,对课堂进行调控管理,调动学生交流互动的积极性和自主性尝试 ...

  • 对外汉语教育学引论名词解释+简答论述
  • 名词解释: 1. 对外汉语教学:对外汉语教学是指对外国人的汉语教学,是一种.它的任务是 训练.培养学生正确使用汉语进行社会交际:对以汉语教学.研究和翻译为终身职业的学生则要求掌握必要的基础理论知识.对外汉语教学的对象多半是成年人. 2. 中介语:是指在第二语言习得过程中,学习者通过一定的学习策略,在 ...

  • 肢体语言与对外汉语教学
  • 肢体语言与对外汉语教学 摘 要:肢体语言作为信息传递的重要方式之一,在对外汉语教学中具有不可替代的重要作用.教师在对外汉语教学中恰当地使用肢体语言,不仅有助于学生直观的理解课堂教学内容,而且有助于活跃课堂气氛,拉近教师与学生间的距离,从而为提高对外汉语课堂教学质量提供保证.本文先从肢体语言的特点和功 ...

  • 对外汉语教学中教师体态语的运用
  • 第6期 对外汉语教学中教师体态语的运用 No.6 对外汉语教学中教师体态语的运用 王添淼 (北京大学对外汉语教育学院,北京100871) ① [摘 要]体态语是一种非语言交际形式.对外汉语教师准确.适当.自然地运用体态语进行 教学,能有效地提高教学效果.本文通过实地观察.教学录像和师生访谈等方法,对 ...