执教曼联20年来,弗格森给人的最大印象就是他的敢做敢言。
20年来弗格森说过的话不计其数,其中某些在英格兰及至全世界都广为流传,甚至,被编入辞典成为新的词汇。
[弗格森经典语录]
“他们这么拼命真是变态。”
——1992年西汉姆联笃定降级后,联赛中拼死抵抗击败红魔,毁了曼联夺冠希望。
“那我要两颗子弹行不?”
——当有人问弗格森:如果在同一间屋子里遇上温格和辣妹,而他只有一颗子弹,他会选择干掉谁。
“我认识一个15岁的科特迪瓦男孩,他也懂五种语言。”
——谈起温格会五种语言。
“阿森纳的平局太多了,英格兰最好的球队?这永远是个争论的话题。”
——对阿森纳不败夺冠的评价。
“他对我们的成绩没有半点承认,这让我很失望。他对我们吹毛求疵不会给别人留下什么好印象。”
——2003年夺得英超冠军之后批评温格。
“他们肯定满意这个抽签,他们说不定是自己抽的签,西班牙人和意大利人都避免交锋,
你想他们是怎么做到的?他们压根儿不想让我们进决赛,那是肯定的,但我不吃他们那一套。” ——2003年,冠军杯八强抽签。
“永远不能相信意大利人!他们为了冠军会不惜一切,假摔甚至贿赂裁判!他们说盘子里是面条,我一定会小心翼翼地再检查一遍,看到底是不是面条。”
——1999年,冠军杯客场打国际米兰之前,对方传出罗纳尔多受伤的消息,弗格森如此表示。
阿兰-汉森:“这个赛季反超阿森纳是你最伟大的成就,你同意吗?”
弗格森:“不,阿兰,把利物浦踢下他妈的王座才是我最伟大的成就。”
Alan Hansen: "I'd say that overhauling Arsenal this season is your greatest achievement, don't you think?"
Ferguson: "No Alan, knocking Liverpool off their fucking perch is my greatest achievement" ——回应曾嘲讽曼联的利物浦名宿汉森时弗格森毫不客气。
记者:“弗爵爷,你真的认为2700万镑的贝隆适合曼联吗?”
弗格森:“我他妈的不想跟你说话,他他妈的是个伟大的球员,你他妈的是个白痴„„这次发布会到此结束。”
Journalist: "Sir Alex, do you really think that £27m Juan Veron is suitable for this club..." Ferguson: "I'm no fucking talking to you. He's a fucking great player and you're all fucking idiots...this conference is finished" ...
——在记者招待会上谈贝隆时。
“I remember the first time I saw him. He was 13 and just floated over the ground like a cocker spaniel chasing a piece of silver paper in the wind.”
“我记得第一次看到他的时候,他只有13岁,在球场跑来跑去的,就像一只英国可卡犬追逐着风中飞舞的银色纸片。”
弗格森1997年形容第一次看到吉格斯的感觉。
“It's getting tickly now - squeaky-bum time, I call it.”
“(冠军之争)现在已经进入倒计时阶段,我将它称为磨屁股时间。”
2002/03赛季冠军竞争最后时刻,弗格森在英国媒体上创造的词汇现在记者还在使用,甚至被收编入字典。那个赛季,在3月还落后阿阿森纳8分的情况下,曼联最后夺冠
“If he was an inch taller he'd be the best centre half in Britain. His father is 6ft 2in - I'd check the milkman.”
“如果他再高一英寸,他就会成为英国最好的中卫。他的父亲有6尺2寸,我要去查查那个送牛奶的。”
1996年,弗格森评价加里-内维尔时开玩笑说。
“我最伟大的成就不是现在的事情,我最伟大的成绩是把利物浦从他妈的王座上踢下来。你可以把这句话发表出来。”
"My greatest challenge is not what's happening at the moment, my greatest challenge was knocking Liverpool right off their fucking perch. And you can print that"
——弗格森2002年9月在卫报上公开挑衅利物浦。
“意大利人说盘子里是通心粉,我一定会小心翼翼地再检查一遍,看到底酱料底下究竟是什么。他们都是制造烟雾的高手。”
"When an Italian says it's pasta I check under the sauce to make sure. They are innovators of the smokescreen."
——1999年3月,冠军杯客场打国际米兰(blog)之前,针对对方的球员伤病消息,弗格
森说道。
“如果是科尔,在那个距离应该进球了,但我不打算让他上场。”
"Cole should be scoring from those distances, but I'm not going to single him out." ——弗格森评价科尔在球队地位时的怪异逻辑。
“那些家伙真是跑到鞋底都磨穿了。”
"The lads really ran their socks into the ground."
——1994/95赛季英超最后一轮,西汉姆最后一轮逼平曼联,把冠军送给了输给利物浦的布莱克本,弗格森赛后很生气。
“That lad [Filippo Inzaghi] must have been born offside.”
“因扎吉那家伙肯定是生下来就越位的。”
弗格森点评因扎吉是历史上越位最多的球员这个数据时说。
“It was a freakish incident. If I tried it 100 or a million times it couldn’t happen again. If I could I would have carried on playing!”
“这是个意想不到的意外。即使我再试100甚至100万次都不可能再发生。如果我能做到,那我就该继续踢球了。”
2003年,弗格森在BBC节目上解释他与贝克汉姆的飞靴门意外时说
“做一名剑客,就要随时做好在剑下丧命的准备。”(出自弗格森自传《Managing My Life》)
“如果有球员认为他们可以凌驾于教练的控制之上,那么只需要对他们说两个字:再见。”(弗格森对于1995年卖走在曼联更衣室内自称“总督”的因斯时评论道)
“一名教练做任何事都不能保证一家足球俱乐部的伟大,但他所做的任何一件事都足以导致失败。”
“我同意乔克(斯坦)的看法,你不能让球员的性格影响你在选择阵容时候的判断。”
“对于任何一支冠军球队来说真正的考验是去安菲尔德这样的‘要塞’比赛,而且要赢。”
“埃里克(坎通纳)与我们共同所走过的那些时日,是让我这项‘愚蠢的’工作变得更有价值的事情之一。”
“激励,绝不仅仅意味扯着嗓子怒吼。”
“不为自己球员的恶劣行为向另外一名主教练道歉是不可想象的,这是一种耻辱,但我不会期望温格道歉,他就是这样的人。”
。
执教曼联20年来,弗格森给人的最大印象就是他的敢做敢言。
20年来弗格森说过的话不计其数,其中某些在英格兰及至全世界都广为流传,甚至,被编入辞典成为新的词汇。
[弗格森经典语录]
“他们这么拼命真是变态。”
——1992年西汉姆联笃定降级后,联赛中拼死抵抗击败红魔,毁了曼联夺冠希望。
“那我要两颗子弹行不?”
——当有人问弗格森:如果在同一间屋子里遇上温格和辣妹,而他只有一颗子弹,他会选择干掉谁。
“我认识一个15岁的科特迪瓦男孩,他也懂五种语言。”
——谈起温格会五种语言。
“阿森纳的平局太多了,英格兰最好的球队?这永远是个争论的话题。”
——对阿森纳不败夺冠的评价。
“他对我们的成绩没有半点承认,这让我很失望。他对我们吹毛求疵不会给别人留下什么好印象。”
——2003年夺得英超冠军之后批评温格。
“他们肯定满意这个抽签,他们说不定是自己抽的签,西班牙人和意大利人都避免交锋,
你想他们是怎么做到的?他们压根儿不想让我们进决赛,那是肯定的,但我不吃他们那一套。” ——2003年,冠军杯八强抽签。
“永远不能相信意大利人!他们为了冠军会不惜一切,假摔甚至贿赂裁判!他们说盘子里是面条,我一定会小心翼翼地再检查一遍,看到底是不是面条。”
——1999年,冠军杯客场打国际米兰之前,对方传出罗纳尔多受伤的消息,弗格森如此表示。
阿兰-汉森:“这个赛季反超阿森纳是你最伟大的成就,你同意吗?”
弗格森:“不,阿兰,把利物浦踢下他妈的王座才是我最伟大的成就。”
Alan Hansen: "I'd say that overhauling Arsenal this season is your greatest achievement, don't you think?"
Ferguson: "No Alan, knocking Liverpool off their fucking perch is my greatest achievement" ——回应曾嘲讽曼联的利物浦名宿汉森时弗格森毫不客气。
记者:“弗爵爷,你真的认为2700万镑的贝隆适合曼联吗?”
弗格森:“我他妈的不想跟你说话,他他妈的是个伟大的球员,你他妈的是个白痴„„这次发布会到此结束。”
Journalist: "Sir Alex, do you really think that £27m Juan Veron is suitable for this club..." Ferguson: "I'm no fucking talking to you. He's a fucking great player and you're all fucking idiots...this conference is finished" ...
——在记者招待会上谈贝隆时。
“I remember the first time I saw him. He was 13 and just floated over the ground like a cocker spaniel chasing a piece of silver paper in the wind.”
“我记得第一次看到他的时候,他只有13岁,在球场跑来跑去的,就像一只英国可卡犬追逐着风中飞舞的银色纸片。”
弗格森1997年形容第一次看到吉格斯的感觉。
“It's getting tickly now - squeaky-bum time, I call it.”
“(冠军之争)现在已经进入倒计时阶段,我将它称为磨屁股时间。”
2002/03赛季冠军竞争最后时刻,弗格森在英国媒体上创造的词汇现在记者还在使用,甚至被收编入字典。那个赛季,在3月还落后阿阿森纳8分的情况下,曼联最后夺冠
“If he was an inch taller he'd be the best centre half in Britain. His father is 6ft 2in - I'd check the milkman.”
“如果他再高一英寸,他就会成为英国最好的中卫。他的父亲有6尺2寸,我要去查查那个送牛奶的。”
1996年,弗格森评价加里-内维尔时开玩笑说。
“我最伟大的成就不是现在的事情,我最伟大的成绩是把利物浦从他妈的王座上踢下来。你可以把这句话发表出来。”
"My greatest challenge is not what's happening at the moment, my greatest challenge was knocking Liverpool right off their fucking perch. And you can print that"
——弗格森2002年9月在卫报上公开挑衅利物浦。
“意大利人说盘子里是通心粉,我一定会小心翼翼地再检查一遍,看到底酱料底下究竟是什么。他们都是制造烟雾的高手。”
"When an Italian says it's pasta I check under the sauce to make sure. They are innovators of the smokescreen."
——1999年3月,冠军杯客场打国际米兰(blog)之前,针对对方的球员伤病消息,弗格
森说道。
“如果是科尔,在那个距离应该进球了,但我不打算让他上场。”
"Cole should be scoring from those distances, but I'm not going to single him out." ——弗格森评价科尔在球队地位时的怪异逻辑。
“那些家伙真是跑到鞋底都磨穿了。”
"The lads really ran their socks into the ground."
——1994/95赛季英超最后一轮,西汉姆最后一轮逼平曼联,把冠军送给了输给利物浦的布莱克本,弗格森赛后很生气。
“That lad [Filippo Inzaghi] must have been born offside.”
“因扎吉那家伙肯定是生下来就越位的。”
弗格森点评因扎吉是历史上越位最多的球员这个数据时说。
“It was a freakish incident. If I tried it 100 or a million times it couldn’t happen again. If I could I would have carried on playing!”
“这是个意想不到的意外。即使我再试100甚至100万次都不可能再发生。如果我能做到,那我就该继续踢球了。”
2003年,弗格森在BBC节目上解释他与贝克汉姆的飞靴门意外时说
“做一名剑客,就要随时做好在剑下丧命的准备。”(出自弗格森自传《Managing My Life》)
“如果有球员认为他们可以凌驾于教练的控制之上,那么只需要对他们说两个字:再见。”(弗格森对于1995年卖走在曼联更衣室内自称“总督”的因斯时评论道)
“一名教练做任何事都不能保证一家足球俱乐部的伟大,但他所做的任何一件事都足以导致失败。”
“我同意乔克(斯坦)的看法,你不能让球员的性格影响你在选择阵容时候的判断。”
“对于任何一支冠军球队来说真正的考验是去安菲尔德这样的‘要塞’比赛,而且要赢。”
“埃里克(坎通纳)与我们共同所走过的那些时日,是让我这项‘愚蠢的’工作变得更有价值的事情之一。”
“激励,绝不仅仅意味扯着嗓子怒吼。”
“不为自己球员的恶劣行为向另外一名主教练道歉是不可想象的,这是一种耻辱,但我不会期望温格道歉,他就是这样的人。”
。