击鼓鹿鸣吟三章 乐韵铿锵春秋情
罕见的春秋《铭文双环耳青铜鹿鸣鼓》珍赏
《诗经·小雅·鹿鸣》歌曰:
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
鹿鸣诗乃西周晚期至春秋时期成诗的一首华夏族宫廷著名乐歌。全诗共三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴,自始至终洋溢着欢快的气氛,体现了殿堂上嘉宾的琴瑟歌咏以及宾主之间的互敬互融之情状。
而至唐代文科科举乡试之后则有“鹿鸣宴”(殿试为“琼林宴”)。如《新唐书·选举制上》:“每岁仲冬……试已,长吏以、乡饮酒礼,会属僚,设宾主,陈俎肉,备管弦,牲用少牢,歌《鹿鸣》之诗。” 有关“鹿鸣诗”及其相关的历史文化不难检索,故此不赘述了。
今日所要展赏的,则是愚帐中所藏一件与“鹿鸣诗”具有高度关联性的青铜器文物。此器极其罕见,器型虽不大,然历史文化价值大,故而在2016年这新年到来之际,特遣其出列亮相,贺新年,飨藏好。
首先观赏其形态组合。一眼可定,本品铜鼓之形,整体圆形,上圆鼓,中部束腰,内空。其鼓面正中铸一硕大展开光芒的“太阳纹”;鼓腰部左右铸双环耳;鼓足上方铸有四只蹲坐形态的鹿;鼓足沿镌铸水波纹;此外,在鼓腰部四方又可见鲜明的阴铸铭文共计52个字之多,此更为珍奇矣。
观其铸相,整个鼓形察之,铸制十分规矩,鼓面鼓身皆为平整。纹饰、铭文清晰深竣,鼓凸自然。四只鹿形鼓凸形态生动,更可见鹿相洋溢欢乐之萌态。复察其锈相,其锈较为深重,锈痂锈皮层层叠嶂,深浅相间,分布十分自然,锈痂皮壳异常老道,可抗刃击。可识其青铜质地,铜色更是无比老旧。很清楚,本器锈相可谓一派自然天成之相昭然,耄耋之至,大门洞开,远古之音震荡而出矣。
结合其铭文书体和锈相铸相以及形态察之,本青铜之鼓,当铸于西周至春秋时期,此其一;
其二,最为值得关注和领略的是,此鼓身上的四只鹿。鼓为古代乐器之一,鼓瑟之必用鸣器。而以鹿形衬托,则活脱鲜明地表达了那“鹿鸣”之意矣。因此,可以毫不虚妄地说,此青铜之鼓,正是一面“鹿鸣鼓”。
而前述《诗经·小雅》中的“鹿鸣诗”,正是一首乐歌,唱者需鼓瑟伴唱,方才能音韵词律共振而达美耳之效果。由此,我们便不难想象出,击此“鹿鸣鼓”而吟唱“鹿鸣诗”之吟鼓齐鸣之欢快的情形。故此,愚见以为,青铜鹿鸣鼓,实乃其时专门为配合吟唱“鹿鸣诗”之专铸鼓器。由此也就不难大体断其代了,即此鼓确乃西周晚期至春秋时期之物,且为贵族迎宾宴客之鼓乐器之一矣。
以愚眼界耳域所及,辅之以检索,我们大体可知,至今未见有西周春秋时期(包括以后)类似这种青铜“鹿鸣鼓”出现。因此,本“铭文(52字)青铜鹿鸣鼓”尽管器形并非很大,看上去也不是精美纹饰满身,然其历史文化含义丰富,是“鹿鸣诗”的一种器乐实物体现形态,加之其极为罕见,言之为一件极具文物和收藏价值之难得精品,可谓毫不夸张矣!
当然,联想到前不久,我国科学家屠呦呦获诺贝尔医学或生物学奖,此乃我中华民族之骄傲,乃值得大喜大贺之事!而此鹿鸣鼓有幸遗存至今,呦呦鼓瑟,正可击鼓高歌贺之矣。
击鼓鹿鸣吟三章 乐韵铿锵春秋情
罕见的春秋《铭文双环耳青铜鹿鸣鼓》珍赏
《诗经·小雅·鹿鸣》歌曰:
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
鹿鸣诗乃西周晚期至春秋时期成诗的一首华夏族宫廷著名乐歌。全诗共三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴,自始至终洋溢着欢快的气氛,体现了殿堂上嘉宾的琴瑟歌咏以及宾主之间的互敬互融之情状。
而至唐代文科科举乡试之后则有“鹿鸣宴”(殿试为“琼林宴”)。如《新唐书·选举制上》:“每岁仲冬……试已,长吏以、乡饮酒礼,会属僚,设宾主,陈俎肉,备管弦,牲用少牢,歌《鹿鸣》之诗。” 有关“鹿鸣诗”及其相关的历史文化不难检索,故此不赘述了。
今日所要展赏的,则是愚帐中所藏一件与“鹿鸣诗”具有高度关联性的青铜器文物。此器极其罕见,器型虽不大,然历史文化价值大,故而在2016年这新年到来之际,特遣其出列亮相,贺新年,飨藏好。
首先观赏其形态组合。一眼可定,本品铜鼓之形,整体圆形,上圆鼓,中部束腰,内空。其鼓面正中铸一硕大展开光芒的“太阳纹”;鼓腰部左右铸双环耳;鼓足上方铸有四只蹲坐形态的鹿;鼓足沿镌铸水波纹;此外,在鼓腰部四方又可见鲜明的阴铸铭文共计52个字之多,此更为珍奇矣。
观其铸相,整个鼓形察之,铸制十分规矩,鼓面鼓身皆为平整。纹饰、铭文清晰深竣,鼓凸自然。四只鹿形鼓凸形态生动,更可见鹿相洋溢欢乐之萌态。复察其锈相,其锈较为深重,锈痂锈皮层层叠嶂,深浅相间,分布十分自然,锈痂皮壳异常老道,可抗刃击。可识其青铜质地,铜色更是无比老旧。很清楚,本器锈相可谓一派自然天成之相昭然,耄耋之至,大门洞开,远古之音震荡而出矣。
结合其铭文书体和锈相铸相以及形态察之,本青铜之鼓,当铸于西周至春秋时期,此其一;
其二,最为值得关注和领略的是,此鼓身上的四只鹿。鼓为古代乐器之一,鼓瑟之必用鸣器。而以鹿形衬托,则活脱鲜明地表达了那“鹿鸣”之意矣。因此,可以毫不虚妄地说,此青铜之鼓,正是一面“鹿鸣鼓”。
而前述《诗经·小雅》中的“鹿鸣诗”,正是一首乐歌,唱者需鼓瑟伴唱,方才能音韵词律共振而达美耳之效果。由此,我们便不难想象出,击此“鹿鸣鼓”而吟唱“鹿鸣诗”之吟鼓齐鸣之欢快的情形。故此,愚见以为,青铜鹿鸣鼓,实乃其时专门为配合吟唱“鹿鸣诗”之专铸鼓器。由此也就不难大体断其代了,即此鼓确乃西周晚期至春秋时期之物,且为贵族迎宾宴客之鼓乐器之一矣。
以愚眼界耳域所及,辅之以检索,我们大体可知,至今未见有西周春秋时期(包括以后)类似这种青铜“鹿鸣鼓”出现。因此,本“铭文(52字)青铜鹿鸣鼓”尽管器形并非很大,看上去也不是精美纹饰满身,然其历史文化含义丰富,是“鹿鸣诗”的一种器乐实物体现形态,加之其极为罕见,言之为一件极具文物和收藏价值之难得精品,可谓毫不夸张矣!
当然,联想到前不久,我国科学家屠呦呦获诺贝尔医学或生物学奖,此乃我中华民族之骄傲,乃值得大喜大贺之事!而此鹿鸣鼓有幸遗存至今,呦呦鼓瑟,正可击鼓高歌贺之矣。