版本
早期抄本:指的是乾隆五十六年(辛亥,公元1791年)之前,处于传抄阶段所形成的手写本。仅流传八十回。
后期梓印本:程伟元、高鹗整理的第一个程甲本,之后根据此本辗转翻刻的本子。有一百二十回。
1、抄本--脂砚斋评本:
(1)甲戌本
这个本子最初的收藏者为大兴刘铨福,1927年才归胡适收藏。今藏于美国康奈尔大学。上海博物馆花重金从美国康乃尔大学购回。本子的书名为《脂砚斋重评石头记》可惜是个残本,仅存有一十六回。甲戌本的重要性不仅仅在于本子本身,更在于他是最早引起研究者注意的本子。甲戌本的底本是个拼凑本,并且底本基本上是很早出的,但也杂有晚出的本子文字。
(2)己卯庚辰本--曹雪芹生前的最后定稿本
己卯庚辰本,非分指今存的“己卯本”和“庚辰本”,也亦非二者的简单相加,而是指独立存在的一个本子。
由于今存的“己卯本”和“庚辰本”中所透露的某些迹象,今人才得知,《红楼梦》版本史上,的确曾有过这个独立存在的重要本子。
今存的“己卯本”和“庚辰本”有研究者认为出自共同的底本,即“己卯庚辰本”
(3)己卯本
今归北京图书馆收藏,残阙较多,尽三十八回。在31回—40回这一册的目录页上,有“己卯冬月定本”六个字,故称己卯本。其底本为程甲本。(实际上这个本子现存四十三回,还有五回是收藏在中国历史博物馆。)“己卯本”最早是由董康收藏,后归陶洙,至于此前还有那些收藏者就无从追索了。
(4)庚辰本
今由北京大学收藏。原藏者为徐郙。存七十八回。因在第五回到第八回的总回目页,书名《石头记》下有“庚辰秋月定本”字样,故名“庚辰本”。
(5)戚蓼生序本
名《石头记》,有戚蓼生序,故名,又称脂戚本、有正本。八十回。在脂评本中最为完整。
(6)杨本(杨继振藏本)
又称梦稿本、杨藏本、全抄本。今藏中国社会科学研究所。是一部特色颇著的《红楼梦》手写本。发现于1959年春。杨本前八十回的底本是个拼凑本。前七回地底本是己卯本,之后的底本也可能是个拼凑本。
杨本不仅是我们校读《红楼梦》的重要版本依据,而且对我们认识《红楼梦》的一些问题,也是重要的资料。
(7)梦觉本--从早期钞本到梓印本的过渡
名曰梦觉主人序本,因为这个本子的卷首,有一篇作者署名梦觉主人的序,故定名。简称梦觉本或觉本。
梦觉本于1953年在山西发现。今藏于北京图书馆。因本子中保留有若干脂砚斋的批语,可见他的祖本也是属于脂砚斋评点本,有研究者称之为“脂晋本”。梦觉本保存的非常
完整,全书止八十回,无一残阙。也没有抄补拼凑的现象。
(8)王府本
此本又名“蒙古王府本”,今藏于北京图书馆,钞本,全书共十二卷,卷十回,共百二十回。专用抄纸原抄部分74回,他人白纸抄补成120回。今见的王府本是拼凑而成,非最初形成时的原本。(程伟元序,总目录的第六至第八回、正文的第八十一回至第百二十回,还有前八十回中的第五十七至第六十二回,均非原抄,而是后来抄配完成的。)王府本是现存几部《红楼梦》早期钞本,抄手最多的一部,至少有十名。
(9)舒本--确切的乾隆钞本
此本因其卷首有杭州舒元炜氏序,故名,简称“舒序本”或 “舒本”。今归吴晓铃收藏,存第一至第四十回,有残阙,亦名“吴藏残本”或“吴本”。这个本子有两个底本,其一是筠圃主人的家藏本,共五十三篇,其余二十七卷,借自邻家的一个藏本。舒本从校勘到钞胥,当在乾隆五十四年六月前后一段时间。
(10)国外的藏本--俄罗斯亚洲研究所藏本
列藏本今存七十八回,内阙第五回,第六回。本子的总体格局与其他早期的钞本一致,都属于前八十回书的范围。此本是由俄国传教士来中国传教之际,一位姓库尔梁德采夫带去俄国的。因藏于原苏联东方学研究所列宁格勒分所,也名列藏本。俄藏本的底本是己卯庚辰本传抄过录中的某个本子。
(11)郑本和靖本
郑本原是由郑振铎收藏的一个本子,故名。后归北京图书馆收藏。这个本子现今仅存两回(第二十三回、二十四回。)
靖本,原为扬州靖应鹍氏家藏书。后来迷失,至今下落不明。此书1959年夏由毛国瑶先生发现,并借去将书中批语与戚本对勘,共计有150条批语为戚本所无,散见于共计41回中,经他过录在横行练习簿上。撰文脂靖本红楼梦批语首次发表于南京师范学院文教资料简报1974年8、9月号(总第21、22合刊)。1959年秋末将钞本归还靖氏。1964年毛国瑶将批语寄交俞平伯,俞平伯发现此本价值,商借原书,而靖家已遍寻不获。
2、梓印本--程本
或者叫程高本。所谓程本,主要是指程甲、程乙两个本子。
程甲本:乾隆五十六年(公元1791)冬天,在程伟元主持下,由高鹗参与修订整理,出了一个一百二十回本。由苏州萃文书屋用木活字排印,全称是《乾隆辛亥萃文书屋木活字摆印本》。
程乙本:乾隆五十七年(公元1792)春天,程高又出了《乾隆壬子萃文书屋木活字摆印本》。对程甲本作了不少修改。前后相隔仅两个多月。
二十年代,胡适把这两个本子分别定名为“程甲本”“程乙本”。大多数的《红楼梦》版本研究,也就一直沿用“程
甲”“程乙”这两个名字。
*程本价值:
一、从这两个本开始,《红楼梦》流传,由手写本进入到刻印本的阶段。这以前虽然此书曾出现于庙市,读者的范围有所扩大,但一直还只是以写本形式流传。完成一部写本,很化时日,数量毕竟有限。而且,一部书价值“数十金”,相当于几十石大米,售价昂贵。影响了此书的广泛流传。
二、程高的这两个本子都是一百二十回本,“新镌全部绣像红楼梦”。全书有了结局,这对于此书的流传,也是起了有益的推动作用。此后的各种刻本,绝大多数是以程本(特别是程甲本)为底本,如今天还能看到的藤花榭本,本衙藏板本,东观阁本,双清仙馆本,妙复轩本,卧云山馆本,金玉缘本等,形成了所谓“程本系统”。
*程本续者:
程本的后四十回,迄今还有曹雪芹本人作(或基本上的曹作),高鹗续作,另有作者等几种不同的说法。各家都有一些支持自己说法的理由,究竟谁作,至今还是一桩难以判断的公案。但是,从种种迹象看,这是程伟元经过几年的搜集,由高鹗作了整理修订(高鹗对前八十回也有不少改动),可能性似乎要大些。
版本
早期抄本:指的是乾隆五十六年(辛亥,公元1791年)之前,处于传抄阶段所形成的手写本。仅流传八十回。
后期梓印本:程伟元、高鹗整理的第一个程甲本,之后根据此本辗转翻刻的本子。有一百二十回。
1、抄本--脂砚斋评本:
(1)甲戌本
这个本子最初的收藏者为大兴刘铨福,1927年才归胡适收藏。今藏于美国康奈尔大学。上海博物馆花重金从美国康乃尔大学购回。本子的书名为《脂砚斋重评石头记》可惜是个残本,仅存有一十六回。甲戌本的重要性不仅仅在于本子本身,更在于他是最早引起研究者注意的本子。甲戌本的底本是个拼凑本,并且底本基本上是很早出的,但也杂有晚出的本子文字。
(2)己卯庚辰本--曹雪芹生前的最后定稿本
己卯庚辰本,非分指今存的“己卯本”和“庚辰本”,也亦非二者的简单相加,而是指独立存在的一个本子。
由于今存的“己卯本”和“庚辰本”中所透露的某些迹象,今人才得知,《红楼梦》版本史上,的确曾有过这个独立存在的重要本子。
今存的“己卯本”和“庚辰本”有研究者认为出自共同的底本,即“己卯庚辰本”
(3)己卯本
今归北京图书馆收藏,残阙较多,尽三十八回。在31回—40回这一册的目录页上,有“己卯冬月定本”六个字,故称己卯本。其底本为程甲本。(实际上这个本子现存四十三回,还有五回是收藏在中国历史博物馆。)“己卯本”最早是由董康收藏,后归陶洙,至于此前还有那些收藏者就无从追索了。
(4)庚辰本
今由北京大学收藏。原藏者为徐郙。存七十八回。因在第五回到第八回的总回目页,书名《石头记》下有“庚辰秋月定本”字样,故名“庚辰本”。
(5)戚蓼生序本
名《石头记》,有戚蓼生序,故名,又称脂戚本、有正本。八十回。在脂评本中最为完整。
(6)杨本(杨继振藏本)
又称梦稿本、杨藏本、全抄本。今藏中国社会科学研究所。是一部特色颇著的《红楼梦》手写本。发现于1959年春。杨本前八十回的底本是个拼凑本。前七回地底本是己卯本,之后的底本也可能是个拼凑本。
杨本不仅是我们校读《红楼梦》的重要版本依据,而且对我们认识《红楼梦》的一些问题,也是重要的资料。
(7)梦觉本--从早期钞本到梓印本的过渡
名曰梦觉主人序本,因为这个本子的卷首,有一篇作者署名梦觉主人的序,故定名。简称梦觉本或觉本。
梦觉本于1953年在山西发现。今藏于北京图书馆。因本子中保留有若干脂砚斋的批语,可见他的祖本也是属于脂砚斋评点本,有研究者称之为“脂晋本”。梦觉本保存的非常
完整,全书止八十回,无一残阙。也没有抄补拼凑的现象。
(8)王府本
此本又名“蒙古王府本”,今藏于北京图书馆,钞本,全书共十二卷,卷十回,共百二十回。专用抄纸原抄部分74回,他人白纸抄补成120回。今见的王府本是拼凑而成,非最初形成时的原本。(程伟元序,总目录的第六至第八回、正文的第八十一回至第百二十回,还有前八十回中的第五十七至第六十二回,均非原抄,而是后来抄配完成的。)王府本是现存几部《红楼梦》早期钞本,抄手最多的一部,至少有十名。
(9)舒本--确切的乾隆钞本
此本因其卷首有杭州舒元炜氏序,故名,简称“舒序本”或 “舒本”。今归吴晓铃收藏,存第一至第四十回,有残阙,亦名“吴藏残本”或“吴本”。这个本子有两个底本,其一是筠圃主人的家藏本,共五十三篇,其余二十七卷,借自邻家的一个藏本。舒本从校勘到钞胥,当在乾隆五十四年六月前后一段时间。
(10)国外的藏本--俄罗斯亚洲研究所藏本
列藏本今存七十八回,内阙第五回,第六回。本子的总体格局与其他早期的钞本一致,都属于前八十回书的范围。此本是由俄国传教士来中国传教之际,一位姓库尔梁德采夫带去俄国的。因藏于原苏联东方学研究所列宁格勒分所,也名列藏本。俄藏本的底本是己卯庚辰本传抄过录中的某个本子。
(11)郑本和靖本
郑本原是由郑振铎收藏的一个本子,故名。后归北京图书馆收藏。这个本子现今仅存两回(第二十三回、二十四回。)
靖本,原为扬州靖应鹍氏家藏书。后来迷失,至今下落不明。此书1959年夏由毛国瑶先生发现,并借去将书中批语与戚本对勘,共计有150条批语为戚本所无,散见于共计41回中,经他过录在横行练习簿上。撰文脂靖本红楼梦批语首次发表于南京师范学院文教资料简报1974年8、9月号(总第21、22合刊)。1959年秋末将钞本归还靖氏。1964年毛国瑶将批语寄交俞平伯,俞平伯发现此本价值,商借原书,而靖家已遍寻不获。
2、梓印本--程本
或者叫程高本。所谓程本,主要是指程甲、程乙两个本子。
程甲本:乾隆五十六年(公元1791)冬天,在程伟元主持下,由高鹗参与修订整理,出了一个一百二十回本。由苏州萃文书屋用木活字排印,全称是《乾隆辛亥萃文书屋木活字摆印本》。
程乙本:乾隆五十七年(公元1792)春天,程高又出了《乾隆壬子萃文书屋木活字摆印本》。对程甲本作了不少修改。前后相隔仅两个多月。
二十年代,胡适把这两个本子分别定名为“程甲本”“程乙本”。大多数的《红楼梦》版本研究,也就一直沿用“程
甲”“程乙”这两个名字。
*程本价值:
一、从这两个本开始,《红楼梦》流传,由手写本进入到刻印本的阶段。这以前虽然此书曾出现于庙市,读者的范围有所扩大,但一直还只是以写本形式流传。完成一部写本,很化时日,数量毕竟有限。而且,一部书价值“数十金”,相当于几十石大米,售价昂贵。影响了此书的广泛流传。
二、程高的这两个本子都是一百二十回本,“新镌全部绣像红楼梦”。全书有了结局,这对于此书的流传,也是起了有益的推动作用。此后的各种刻本,绝大多数是以程本(特别是程甲本)为底本,如今天还能看到的藤花榭本,本衙藏板本,东观阁本,双清仙馆本,妙复轩本,卧云山馆本,金玉缘本等,形成了所谓“程本系统”。
*程本续者:
程本的后四十回,迄今还有曹雪芹本人作(或基本上的曹作),高鹗续作,另有作者等几种不同的说法。各家都有一些支持自己说法的理由,究竟谁作,至今还是一桩难以判断的公案。但是,从种种迹象看,这是程伟元经过几年的搜集,由高鹗作了整理修订(高鹗对前八十回也有不少改动),可能性似乎要大些。