(一)《论语十则》
1、学而时习之,不亦说乎?
解词:时:按时;说:同“悦”,愉快。
翻译:学习知识并按时去复习它,不也是件愉快的事吗?
2、温故而知新,可以为师矣。
解词:故:旧的(知识);知:理解、领悟。
翻译:复习旧的知识,并从中领悟出新的知识,凭借这一点就可以做老师。
3、学而不思则罔,思而不学则殆。
解词:罔:迷惑而无所得;殆:精神疲倦而无所得。
翻译:只学习而不思考,就会感到迷惑而无所得;只空想而不学习,就会弄得精神疲倦而无所得。
4、人不知而不愠,不亦君子乎?
解词:愠:恼恨。
翻译:别人不了解自己却不恼恨,不也是君子吗?
5、敏而好学,不耻下问。
解词:耻:以„„为羞耻。
翻译:(他)聪明而且努力学习,不以向不如自己的人请教而感到羞耻。
6、默而识之,学而不厌,诲人不倦。
解词:识:记住;厌:满足;诲:教导。
翻译:口里不说而心里记住它;学习不应该感到满足;教导学生不应该感到厌倦。
7、三人行,必有我师焉。
翻译:几个人在一起走路,其中一定有人可以做我的老师。
8、择其善者而从之,其不善者而改之。
翻译:应当选择他们好的地方学习,对他们不好的地方(自己也有这方面的问题)就应该注意改正。
(二)《扁鹊见蔡桓公》
1、医之好治不病以为功。
翻译:医生喜欢给没有病(的人)治病,把(治好病)作为(自己的)功劳。
2、居十日,扁鹊望桓侯而还走。
解词:居:停留;还:同“旋”,掉头;走:跑。
翻译:过了十日,扁鹊远远望见桓侯,转身就跑。
3、立有间。
解词:间:一会儿。
4、汤尉之所及。
解词:汤:同“烫”,用热水焐;及:到达。
5、火齐之所及。
解词:齐:同“剂”,药剂。
6、司命之所属,无奈何也。
解词:属:管。
翻译:那是司命所管的 ,(医药)已经没有办法了。
7、使人索扁鹊。
解词:使:派;索:寻找。
1、臣是以无请也。
解词:是以:因此;请:办法。
翻译:所以,我不再过问了。
(三)《口技》
1、京中有善口技者。
善:擅长。
2、会宾客大宴„„施八尺屏障。
解词:会:适逢;施:安放,设置。
3、满坐寂然,无敢哗者。
解词:坐:同“座”。
全场静悄悄的,没有一个人敢大声喧哗。
4、一时齐发,众妙毕备。
翻译:同时都响了起来,各种妙处都具有。
5、中间力拉崩倒之声。
解词:间:夹杂。
6、凡所应有,无所不有。
翻译:凡是应该有的声音,没有一样没有。
7、虽人有百手,手有百指,不能指其一端。
解词:虽:即使;指:手指(名词);指明(动词)。
即使一个人有一百只手,一只手有一百根手指,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。
8、人有百口,口有百舌,不能名其一处。
解词:名:说出。
翻译:一个人有上百张嘴,一张嘴有上白条舌头,也不能说出其中一个地方来。
9、两股战战,几欲先走。
解词:股:大腿;几:几乎、差不多。
10、群响毕绝。
解词:毕:全部;绝:消失。
翻译:各种声响全部消失。
(四)《为学》
1、吾材之庸,不逮人也。
解词:逮:及,赶得上。
2、久而不怠焉,迄乎成。
解词:怠:懈怠;迄:完结。
3、圣人之道,卒于鲁也传之。
解词:卒:终于;鲁:反应迟钝,不聪明。
翻译:孔子的学问,最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
4、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。
解词:鄙:边境;其:其中。
5、人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?
解词:顾:难道;如:比。
翻译:一个人立志求学,难道还比不上四川边境的那个穷和尚吗?
(五)《核舟记》
1、罔不因势象形,各具情态。
翻译:都能就着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。
2、舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
解词:奇:零数;许:上下、光景。
3、其两膝相比者,各隐卷底衣熠中。
解词:比:并。
翻译:他们另外两只膝盖靠在一起,隐藏在画幅下边的衣服折纹中。
4、佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首仰视,神情与苏、黄不属。
解词:类:像;属:关联、联系。
翻译:佛印的模样很像弥勒佛,敞开胸襟,露出两个乳头,抬头仰望上空,他那神态与苏、黄两人不相关联。
5、盖简桃核修狭者为之。
解词:简:同“拣”,挑选。
翻译:这是挑选桃核中狭长的地方刻成的。
(六)《狼》
1、途中两狼,缀行甚远。
翻译:路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。
2、后狼止而前狼又至。
翻译:后得到骨头的那只狼停了下来,可是先得到骨头的那只狼又跟了上来。
3、两狼之并驱如故。
翻译:两只狼像原来一样追赶。
4、屠大窘,恐前后受其敌。
解词:窘:困窘急迫;敌:攻击、胁迫。
5、少时,一狼径去,其一犬坐于前。
解词:径:径直;犬:像狗一样。
翻译:过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。
6、目似瞑,意暇甚。
翻译:(那只狼)的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。
7、一狼洞其中,意将隧入以攻其后。
解词:洞:打洞;隧:钻。
(只见)另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后攻击屠夫。
8、狼亦黠亦。
解词:黠:狡猾。
9、禽兽之变诈几何哉,止增笑耳。
翻译:禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。
(七)《桃花源记》
1、缘溪行,忘路之远近。
翻译:他顺着小溪划船,忘记了路程的远近。
2、芳草鲜美,落英缤纷。
翻译:芳草鲜艳美丽,落花纷纷。
3、复前行,欲穷其林。
解词:穷:尽。
翻译:再往前走,想走到这树林的尽头。
4、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池、桑竹之属。
解词:属:类。
(这里)土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、好的池塘、桑树和竹子之类。
5、阡陌交通,鸡犬相闻。
解词:交通:交错相通。
翻译:田间小路交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。
6、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
翻译:人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴,完全象桃花源以外的世人。
7、黄发垂髫并怡然自乐。
翻译:老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。
8、便要还家,设酒杀鸡作食。
解词:要:同“邀”,邀请。
翻译:于是,邀请(渔人)到自己家里去,备酒杀鸡做饭(来款待他)。
9、率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
解词:妻子:妻子小孩;绝境:与世隔绝的地方。
翻译:带领妻子儿女和乡邻来到这个与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了来往。
10、处处志之。
解词:志:做标志。
11、欣然规往。
解词:规:计划。
12、寻病终,后遂无问津者。
解词:寻:不久;津:渡口。
(八)《马说》
1、不以千里称也。
解词:称:出名。
翻译:不能因为日行千里而出名。
2、食马者不知其能千里而食也。
解词:食:同“饲”,喂养。
翻译:喂养的人不知道根据它日行千里的本领来喂养它。
3、食不饱,力不足,才美不外见。
解词:见:同“现”,显露、表现。
翻译:吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质就表现不出来。
4、且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
解词:且:尚且;安:怎么。
翻译:想要与普通马等同尚且办不到,又怎么要求它日行千里呢?
5、策之不以其道。
解词:策:驱使;以:按照;道:方法。
驱使它,不能按照正确的方法。
6、食之不能尽其才。
翻译:喂养它又不能使它充分发挥自己的才能。
7、鸣之不能同其意。
翻译:听它嘶叫却不懂得它的意思。
8、其真无马邪,其真不知马也。
解词:其:难道;其:恐怕。
翻译:难道真的没有千里马,恐怕是他们真不识得千里马。
(九)《陋室铭》
1、山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
解词:名:闻名;灵:降福显灵。
翻译:山不一定要高,有仙人居住就能天下闻名;水不一定要深,有龙居住就能降福显灵。
2、斯是陋室,惟吾德馨。
翻译:这虽是间简陋的房子,好在主人有美好的德行。
3、苔痕上阶绿,草色入帘青。
翻译:苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。
4、谈笑有鸿儒,往来无白丁。
翻译:谈笑的是渊博的学者,往来没有浅薄的人。
5、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
翻译:没有嘈杂的音乐扰乱双耳,没有官府的公文劳累身心。
6、孔子云:何陋之有?
翻译:孔子说:有什么简陋的呢?
(十)《爱莲说》
1、出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
翻译:(莲)出自淤泥却不受沾染,在清水里洗涤过,但并不显得妖媚。
2、中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。
翻译:(莲茎)中间贯通,外形挺直,不蔓延,不生枝节,芬芳远播,更显清香,高高地洁净地直立在水面。
3、可远观而不可亵玩焉。
翻译:人们可以远远地观赏,却不可以轻慢地玩弄它。
4、菊,花之隐逸者也。
翻译:菊花,花中的“隐士”。
5、可爱者甚蕃。
解词:蕃:多。
6、陶后鲜有闻。
解词:鲜:少。
7、莲之爱,同予者何人?
翻译:爱莲花的人,像我的还有谁呢?
(十一)《曹刿论战》
1、公将战。
解词:将:打算。
2、曹刿请见。
解词:见:拜见。
3、肉食者谋之,又何间焉?
解词:肉食者:居高位,得厚禄的人;谋:谋划;间:参与。
翻译:居高位得厚禄的人自会去谋划它,你又何必去参与呢?
4、肉食者鄙,末能远谋。
解词:鄙:鄙陋,目光短浅。
翻译:居高位得厚禄的人目光短浅,不能从长远之处去谋划。
5、何以战?
翻译:凭什么作战呢?
6、衣食所安,弗敢专也,必以分人 。
解词:安:养生的东西;专:独自专有。
翻译:衣食这类养生的东西,我不敢独自享受,一定把他们分给别人。
7、小惠未徧,民弗从也。
解词:徧同“遍”,遍及,普遍。
翻译:小恩小惠并不能遍及,人民是不会听从的。
8、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
解词:牺牲:古代祭祀用的猪、牛、羊等;加:虚夸;信:信实。
翻译:祭祀用的祭品,我不敢虚夸,一定对神讲实话。
9、小信未孚,神弗福也。
解词:孚:为人所信服;福:降福,保佑。
翻译:这只是小信用,不能使人信服,神是不会保佑的。
10、小大之狱,虽不能察,必以情。
解词:狱:案件。
翻译:大大小小的案件,我虽然不能一一明察,但我一定按照实情去办理。
11、公将鼓之。
解词:鼓:击鼓。
12、齐师败绩。
解词:败绩:大败。
13、公将驰之。
解词:驰:驱车追赶。
14、既克,公问其故。
解词:克:战胜;故:原因、缘故。
15、夫战,勇气也。
翻译:作战,靠的是勇气。
16、一鼓作气,再而衰,三而竭。
解词:鼓:击鼓。
翻译:第一次击鼓能振作士气,第二次击鼓,士气则减弱,第三次击鼓,士气就会竭尽。
17、疲竭我盈,故克之。
翻译:敌方的士气已经竭尽,而我军的士气正旺盛,所以能够战胜它。
18、夫大国,难测也,惧有伏焉。
解词:测:推测,估计。
翻译:(齐国)是大国,难以估计它的情况,担心有埋伏。
19、吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
解词:靡:倒下。
翻译:我看到齐军战车辗过地面留下的痕迹非常乱,远远望见他们的军旗已经倒下,所以下令追击。
(十二)《陈涉世家》
1、苟富贵,无相忘。
解词:苟:假使;无:同“毋”,不要。
翻译:假使谁富贵了,不要相互忘记。
2、燕雀安知鸿鹄之志哉。
翻译:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢。
3、陈胜、吴广皆次当行,为屯长。
解词:次:编次;为:担任,做。
翻译:陈胜、吴广都被编在谪戍的队伍中,担任小队长。
4、会天大雨,道不通,度已失期,失期法皆斩。
解词:会:适逢;度:估计;失期:误期;法:依照法规。
翻译:恰巧遇上下大雨,道路行不通,估计已经误期,误期,按照法规是要斩头的。
5、今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?
解词:亡:逃跑;举:发动;等:同样;死:为……而死。
翻译:现在逃跑也是死,发动起义也是死,同样是死,为国家而死可以吗?
6、天下苦秦久矣。
翻译:天下人苦于秦朝的统治已经很长时间了。
7、扶苏以数谏故,上使外将兵。
解词:以:因为;数:屡次;使:派;将:带领。
翻译:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派他到边疆带兵。
8、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
解词:诚:果真;唱:同“倡”,倡导。
翻译:现在果真把我们的人假装是扶苏、项燕的队伍,作为天下人的倡导,应该有许多响应的人。
9、固已怪之矣。
解词:固:本来。
10、又间令吴广之次所旁。
解词:间:暗中。
11、旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
解词:往往:到处;指目:指指点点;看着。
12、吴广素爱人。
解词:素:平时。
13、忿恚尉。
解词:忿恚:使……恼怒。
14、借第令毋斩,而戍死者十六七。
解词:借:即使。
翻译:即使侥幸不用杀头,但是戍守边防的人已经死去十分之六七。
15、尉果笞之。
解词:笞:鞭打。
16、且壮士不死则已,死即举大名。
翻译:况且大丈夫不死就罢了,死就要做出番大事业来。
17、王侯将相宁有种乎。
翻译:王侯将相难道有天生的贵种吗?
18、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。
解词:被:同“披”,穿着。
翻译:将军亲身穿着盔甲,手拿武器,攻打没有王道的人,诛伐残暴的秦朝,重新建立楚国,论功应当称王。
19、发闾左適守渔阳九百人,屯大泽乡。
解词:发:征发;適:同“谪;屯:驻扎。
20、比至陈。
解词:比:等到。
21、皆来会计。
解词:会计:集会议事。
(十三)《出师表》
1、先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也。 解词:崩殂:死亡;三分:分裂成三个国家;疲敝:贫困衰弱;秋:时刻。
翻译:先帝(刘备)创立统一天下的大业没有完成一半就中途逝世了,现在,天下分裂成三国,益州贫困衰弱,这真是生死存亡的危急时刻。
2、侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外。
解词:懈:懈怠;忘身:舍生忘死。
翻译:侍卫大臣们在宫廷中毫不懈怠,忠诚的将士们在朝廷外舍生忘死。
3、追先帝之殊遇。
解词:追:追念。
4、以光先帝遗德,恢弘志士之气。
解词:光:发扬光大;恢弘:发扬扩大。
5、不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路。
解词:妄自菲薄:随便看轻自己;喻:称引、譬喻;义:适宜、恰当。
翻译:不应该轻易看轻自己,说话不恰当,而使得忠心进谏的道路阻塞。
6、陟罚臧否,不宜异同。
翻译:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或府中而不同
7、作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理。
解词:付:交给;论:评判;刑:罚;昭:显示。平明:公正严明。
翻译:若有做奸邪事情,触犯科条法令或尽忠职分的人,应该交给主管官来判定他们受罚或受赏,以显示陛下公正严明的治理。
8、不宜偏私,使内外异法。
翻译:不应该偏袒或有私心,使宫中和朝廷刑赏之法不同。
9、行阵和睦,优劣得所。
解词:行阵:军队。
翻译:军队上下团结一心,好的差的各得其所。
10、亲贤臣,远小人。
解词:亲:亲近;远:疏远。
翻译:亲近贤臣,疏远小人。
11、此悉贞良死节之臣。
翻译:这些都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣。
12、则汉室之隆,可计日而待。
翻译:那么汉室的兴旺就为期不远了。
13、臣本布衣,躬耕于南阳。
解词:布衣:平民百姓;躬:亲自。
14、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
翻译:只想在乱世之中保全性命,不谋求在诸侯那里扬名做官。
15、先帝不以臣卑鄙……由是感激,遂许先帝以驱驰,后值倾覆。
解词:卑鄙:身份低微,出身鄙野;感激:感奋、激动;驱驰:奔走效劳;值:遇到。
16、受任于败军之际,奉命于危难之间。
翻译:在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉命出使。
17、先帝知臣谨慎
解词:谨慎:小心慎重。
18、恐托付不效,以伤先帝之明…深入不毛。
解词:效:实现;伤:损害;毛:草木。
19、庶竭驽钝,攘锄奸凶。
解词:驽钝:平庸的才智;攘除:铲除。
20、此臣所以报先帝忠陛下之职分也。
翻译:这就是我用来报答先帝,尽忠陛下的职责和本分。
21、愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。
翻译:希望陛下让我完成讨伐曹贼兴复汉室的任务,不实现就治我的罪,用来告慰先帝的在天之灵。
22、以彰其咎
解词:彰:表明、显扬。
23、臣不胜受恩感激。
翻译:这样我就受恩感激不尽了。
(十五)《愚公移山》
1、年且九十。
解词:且:将近。
2、面山而居
解词:面:面对。
3、惩山北之塞,出入之迂也。
解词::惩:苦于;塞;阻塞:迂:曲折绕远。
翻译:苦于北山的阻塞,出入曲折迂回。
4、聚室而谋。
解词:谋:商量。
5、指通豫南。
解词:指:同“直”,一直。
6、杂然相许。
解词:许:赞同。
8、以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?
解词:以:凭;损:削减;如……何:把……怎么样。
9、且焉置土石?
解词:且:况且。
翻译:况且把土石放到哪里去呢?
10、投诸渤海之尾。
解词:诸:之于。
11、遂率子孙荷担者三夫。
翻译:于是率领子孙中能够挑担子的三个人。
12、寒暑易节,始一反焉。
解词:易:交换;始:才;反:同“返”,往返。
翻译:冬夏换季(一年),才往返一次。
13、甚矣,汝之不惠。
解词:惠:同“慧”,聪明。
翻译:你太不聪明了。
14、汝心之固,固不可彻。
解词;固:顽固;彻:通达。
翻译:你思想顽固,顽固到了不可改变的地步。
15、子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平。
解词:穷匮:穷尽;苦:愁。
翻译:子子孙孙无穷无尽,而山不会增高增大,何愁挖不平。
16、河曲智叟亡以应。
解词:亡:同“无”,没有。
17、帝感其诚。
解词:诚:诚心。
18、一厝朔东。
解词:厝:同“措”,放置。
19、无陇断焉。
解词:陇:同“垄”,高而不相连的土墩子。
(十六)《〈孟子〉二章》
1、得道者多助,失道者寡助。
解词:道:实行仁政;寡:少。
翻译:能施行仁政的君主,就多人帮助支持;不施行仁政的君主,就少人帮助支持。
2、天时不如地利,地利不如人和。
解词:天时:天气,时令;地利:有利的地理形势;人和:人心所向,上下团结。
翻译:有利的天气时令比不上有利的地理形势,有利的地理形势比不上人心所向,上下团结。
3、环而攻之而不胜。
解词:环:包围。
4、池非不深也。
池:护城河。
5、三里之城,七里之郭。
解词:城:内城;郭:外城。
6、兵革非不坚利也。
解词:兵:兵器;革:甲衣;兵革:泛指武器装备。
7、委而去之。
解词:委:放弃;去:离开。
8、域民不以封疆之界。
解词:域:限制。
翻译:使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆界限。
9、威天下不以兵革之利。
解词:威:震慑。
翻译:震慑天下,不能靠武力的强大。
10、寡助之至,亲戚畔之。
解词:至:极点;亲戚:父母兄弟;畔:同“叛”,背叛。
翻译:少人帮助到了极点,父母兄弟也会背叛他。
11、多助之至,天下顺之。
解词:顺;归顺。
翻译:多人帮助到了极点,天下人都会归顺他。
12、故君子有不战,战不胜矣。
翻译:所以君子不战则已,战就一定胜利。
13、生于忧患,死于安乐。
翻译;忧患使人生存发展,安乐则使人委靡死亡。
14、舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间。
解词;发:被任用;举:被举用,被选拔。
15、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。
解词:苦:使……痛苦;劳:使……劳累;饿:使……饥饿;空乏:使……资财缺乏;拂乱:使……颠倒错乱。
翻译:所以上天将要把重大的担子交给这样的人,一定先使他的内心痛苦,筋骨劳累,身体饿瘦,身受贫困之苦,并用种种行动使他的所作所为颠倒错乱。
16、所以动心忍性,曾益其所不能。
解词:所以:所以用来;动:使……惊动;忍:同“韧”,使……坚韧;曾:同“增”增加。 翻译:所以用来使他的思想惊动,性情坚韧起来,不断增长才干。
17、人恒过。
解词:恒:常。
18、困于心,衡于虑。
解词:困:困苦;衡:同“横”阻塞。
19、征于色,发于声,而后喻。
解词:征:验;发:显现;喻:明白。
20、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
解词:入:国内;拂:同“弼”辅佐;出:国外;患:侵扰。
翻译:如果国内没有坚持法度,能够辅佐君主的贤臣;国外没有敌国的侵扰,国家通常会灭亡。
(十七)《岳阳楼记》
1、滕子京谪守巴陵郡。
解词:谪:封建官吏的降职或远调;守:掌管。
2、越明年,政通人和,百废具兴。
解词:越:到了;具:同,“俱”,都。
翻译:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的政事都兴盛起来了。
3、增其旧制。
解词:制:规模。
4、属予作文以记之。
解词:属:同“嘱”,嘱咐。
5、予观夫巴陵胜状。
解词:观:观赏;胜状:美好的景致。
6、洞庭一湖。
解词:一:全。
7、岳阳楼之大观也。
解词:观:景观。
8、前人之述备矣。
解词:备:详尽。
翻译:前人的记述很详尽了。
9、然则北通巫峡,南极潇湘。
解词:然则:既然这样那么;极:到达。
10、览物之情,得无异乎?
翻译:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?
11、连月不开。
解词:开:放晴。
12、去国怀乡。
解词:国:国都。
13、至若春和景明。
解词:至若:至于;景:日光。
14、而或长烟一空。
解词:或:有时。
15、予尝求古仁人之心,或异二者之为。
解词:尝:曾经;求:探求;或:或许。
翻译:我曾经探求过古代仁人的思想,或许不同于以上两种心情。
16、不以物喜,不以己悲。
解词:以:因为。
翻译:不因为外物的(好坏)和自己的(得失)而 或喜或悲。
17、居庙堂之高则忧其民,处江 湖之远则忧其君。
翻译:在朝廷做官就为老百姓担忧,身在江 湖,不在朝廷就为君主担忧。
18、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
翻译:在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。
19、微斯人,吾谁与归。
解词:微:没有。
翻译:没有这种人,我和谁一道呢?
(十八)《醉翁亭记》
1、环滁皆山也。
解词:环:环绕。
2、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
翻译:山势回环,路也跟着转弯,(远远看见)一座四角上翘像张开的鸟翅的亭子,这就是醉翁亭。
3、作亭者谁?
解词:作:建造。
4、名之者谁?
解词:名:命名。
5、得之心而寓之酒。
解词:得:领会;寓:寄托。
翻译:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
6、日出而林霏开,云归而岩穴暝。
解词:霏:雾气;开:消散;归:归聚。
翻译:太阳出来林间的雾气逐渐消散,暮云聚拢,岩石洞穴变得昏暗起来。
7、野芳发而幽香。
解词:发:开放。
8、山间四时也。
解词:时:季节。
9、暮而归。
解词:归:回去。
10、临溪而渔。
解词:渔:捕鱼。
11、苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
翻译:脸色苍老,白发苍苍,醉醺醺的坐在众人中间的那个人,是太守醉了。
12、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
翻译;人们只知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守有他自己所乐的东西。 (十九)《三峡》
1、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
解词:自:从,由;略:完全;阙:通“缺”,空缺、中断。
2、自非亭午夜分不见曦月。
翻译:如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。
3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
解词:至于:到了;襄:漫上;沿:顺流而下;溯:逆流而上.
翻译:到了夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻隔断了。
4、清荣峻茂,良多趣味。
翻译:江水清澈,树木繁茂,山岭高耸,青草茂盛,实在是趣味无穷。
5、高猿长啸,属引凄异。
解词:属:连续;引:延长;属引:接连不断。
翻译:高处的猿猴放声长啸,声音持续不断,异常凄凉。
6、空谷传响,哀转久绝。
解词:绝:消失。
翻译:空荡的山谷里传来(猿猴叫的)回声,悲哀婉转,很久才消失。 (二十)《记承天寺夜游》
1、念无与为乐者,遂至承天寺。
解词:念:考虑;遂:于是。
2、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也 。
翻译:庭院里月光好像水一样空无澄澈,藻、荇交错横生,原来都是竹子、柏树的影子。
3、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人耳。
翻译:哪个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子柏树?只是缺少像我们两个一样的清闲的人。
(二十一)《闲情记趣》
1、见藐小微物,必细察其纹理,故时有物外之趣。
解词:故:所以;时:时常;
翻译:看见细小的东西,一定仔细观察它的纹理,所以时常有超脱于尘世以外的乐趣。
2、私拟作群鹤舞空。
解词:私:自己;拟:比作
3、昂首观之,项为之强。
解词:项:脖子;强:通“僵”,僵硬。
翻译:抬起头观看(群鹤舞空的景象),脖子因此变僵了。
4、果如鹤唳云端,怡然称快。
解词:如:像„„一样;唳:鸣叫;怡然:愉悦。
翻译:果真像鹤在云端鸣叫一样,愉悦得拍手称快。
5、常蹲其身,使与台齐。
解词:其:自己;
翻译:常常蹲下自己的身体,使(身体)与花台一样高.
6、以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑。
解词:以„„为:把„„当作;砾:碎石;壑:山谷。
7、忽有庞然大物拔山倒树而来,盖一癞虾蟆也。
翻译:突然有一个庞然大物拔山倒树奔过来,原来是一只癞蛤蟆。
8、捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
翻译:捉住蛤蟆,用鞭子打了几十下,把它驱赶到另外的院子里去。 (二十二)《公输》
1、公输盘为楚造云梯之械。
解词:为:给
2、子墨子闻之,起于鲁。
解词:起:动身,出发
3、夫子何命焉为?
翻译:你有什么见教?
4、公输盘不说。
解词:说:通“悦”,高兴。
5、请献十金。
解词:献:奉送
6、请说之。
解词:说:解释
7、宋何罪之有?
翻译:宋国有什么罪呢?
8、杀所不足而争有余,不可谓智。
翻译:牺牲百姓的生命去争夺本来就有余的土地,这不能说是聪明。
9、然,胡不已乎?
翻译:既然如此,那为什么不停止攻打宋国呢?
10、胡不见我于王?
翻译:为什么不引见我给楚王呢?
11、臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
翻译:我认为您所派去攻打宋国的官吏是和这些人同一类。
12、公输盘为我为云梯。
解词:为:给;为:造
13、子墨子解带为城。
解词:为:当作
14、子墨子九距之。
解词:距:通“拒”,抵挡。
15、子墨子之守圉有余。
解词:圉:通“御”,抵挡。
16、吾知子之所以距我,吾不言。
翻译:我知道你想用什么办法对付我,但我不说出来。
17、虽杀臣,不能绝也。
翻译:即使杀了我,也不能(杀)尽(宋的守御者)。
18、善哉,吾请无攻宋矣。
翻译:好,那我就不攻打宋国了。
(二十三)《五柳先生传》
1、闲静少言,不慕荣利。
翻译:他安闲宁静,很少说话,不贪慕荣华富贵。
2、好读书,不求甚解。
翻译:他喜欢读书,但只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分下功夫。
3、造饮辄尽,期在必醉。
解词:造:到;辄:就;期:希望、愿望
翻译:到(别人家里)喝酒就要尽兴,一定要喝醉。
4、短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
翻译:粗布短衣打着补丁,常常贫困到乏食的地步,却安然自若。
5、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
翻译:不为贫贱而忧虑,不热衷于发财做官。
6、其言,兹若人之俦乎。
翻译:从这话来看,他应是五柳先生一类人吧?
7、衔觞赋诗,以乐其志。
翻译:一边喝酒,一边做诗,用来使自己的心情愉悦。
(二十四)《始得西山宴游记》
1、自余为僇人,居是人,恒惴栗。
解词:自:自从; 僇:通:“戮”,这里是遭到贬谪的意思; 僇人:获罪的人;是:这; 惴栗:恐惧; 惴:惧;栗:战栗,因害怕而发抖。
2、意有所极,梦亦同趣。
解词:意:心思;极:到;趣:旨趣。
3、始指异之。
解词: 始:才;指:指点;异:认为„„奇异。
4、遂命仆过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。
解词:遂:于是,就;仆:手下的人;缘:沿着;斫:砍; 榛莽:杂乱丛生的草木;焚:烧; 茅茷:长得茂盛的茅草;高:顶;止:停止。
5、尺寸千里,攒蹙积累,莫得遁影。
解词: 尺寸千里: 千里之遥如在尺寸之间,形容登高望远;攒:聚;蹙:收缩;莫:没有; 遁影:逃出视野。
翻译:千里之遥如在尺寸之间,聚集收拢,重叠在一起,没有逃得出视野的。
6、然后知是山之特立,不与培塿为类。
解词:特立:独立出众; 培塿:小土丘。
翻译:这样,然后才知道这座山独立出众,不与一般的小土丘是同类的。
7、悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯。
解词:悠悠:渺远的样子;颢气:弥漫于天地之间的大气;俱:一道;涯:边际。
8、引觞满酌,颓然就醉,不知日之入。
解词:觞:酒杯;就:接近;入:下山。
翻译:拿起酒杯喝够了酒,颓废的样子接近醉了,竟然不知道太阳下山了。
9、心凝形释,与万物冥合,然后知吾向之未始游,游于是乎始。
解词:向:从前;于是:从此(时)
翻译:精神凝聚安定,形体得到解脱,和万物的变化暗暗相合,一切归于自然,毫无挂碍,这以后我才知道我从前(等于)未曾游览过,真正的游览是从这次游西山才算开始。
10、故为之文以志。
解词:故:所以;为:写;志:记。
(一)《论语十则》
1、学而时习之,不亦说乎?
解词:时:按时;说:同“悦”,愉快。
翻译:学习知识并按时去复习它,不也是件愉快的事吗?
2、温故而知新,可以为师矣。
解词:故:旧的(知识);知:理解、领悟。
翻译:复习旧的知识,并从中领悟出新的知识,凭借这一点就可以做老师。
3、学而不思则罔,思而不学则殆。
解词:罔:迷惑而无所得;殆:精神疲倦而无所得。
翻译:只学习而不思考,就会感到迷惑而无所得;只空想而不学习,就会弄得精神疲倦而无所得。
4、人不知而不愠,不亦君子乎?
解词:愠:恼恨。
翻译:别人不了解自己却不恼恨,不也是君子吗?
5、敏而好学,不耻下问。
解词:耻:以„„为羞耻。
翻译:(他)聪明而且努力学习,不以向不如自己的人请教而感到羞耻。
6、默而识之,学而不厌,诲人不倦。
解词:识:记住;厌:满足;诲:教导。
翻译:口里不说而心里记住它;学习不应该感到满足;教导学生不应该感到厌倦。
7、三人行,必有我师焉。
翻译:几个人在一起走路,其中一定有人可以做我的老师。
8、择其善者而从之,其不善者而改之。
翻译:应当选择他们好的地方学习,对他们不好的地方(自己也有这方面的问题)就应该注意改正。
(二)《扁鹊见蔡桓公》
1、医之好治不病以为功。
翻译:医生喜欢给没有病(的人)治病,把(治好病)作为(自己的)功劳。
2、居十日,扁鹊望桓侯而还走。
解词:居:停留;还:同“旋”,掉头;走:跑。
翻译:过了十日,扁鹊远远望见桓侯,转身就跑。
3、立有间。
解词:间:一会儿。
4、汤尉之所及。
解词:汤:同“烫”,用热水焐;及:到达。
5、火齐之所及。
解词:齐:同“剂”,药剂。
6、司命之所属,无奈何也。
解词:属:管。
翻译:那是司命所管的 ,(医药)已经没有办法了。
7、使人索扁鹊。
解词:使:派;索:寻找。
1、臣是以无请也。
解词:是以:因此;请:办法。
翻译:所以,我不再过问了。
(三)《口技》
1、京中有善口技者。
善:擅长。
2、会宾客大宴„„施八尺屏障。
解词:会:适逢;施:安放,设置。
3、满坐寂然,无敢哗者。
解词:坐:同“座”。
全场静悄悄的,没有一个人敢大声喧哗。
4、一时齐发,众妙毕备。
翻译:同时都响了起来,各种妙处都具有。
5、中间力拉崩倒之声。
解词:间:夹杂。
6、凡所应有,无所不有。
翻译:凡是应该有的声音,没有一样没有。
7、虽人有百手,手有百指,不能指其一端。
解词:虽:即使;指:手指(名词);指明(动词)。
即使一个人有一百只手,一只手有一百根手指,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。
8、人有百口,口有百舌,不能名其一处。
解词:名:说出。
翻译:一个人有上百张嘴,一张嘴有上白条舌头,也不能说出其中一个地方来。
9、两股战战,几欲先走。
解词:股:大腿;几:几乎、差不多。
10、群响毕绝。
解词:毕:全部;绝:消失。
翻译:各种声响全部消失。
(四)《为学》
1、吾材之庸,不逮人也。
解词:逮:及,赶得上。
2、久而不怠焉,迄乎成。
解词:怠:懈怠;迄:完结。
3、圣人之道,卒于鲁也传之。
解词:卒:终于;鲁:反应迟钝,不聪明。
翻译:孔子的学问,最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
4、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。
解词:鄙:边境;其:其中。
5、人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?
解词:顾:难道;如:比。
翻译:一个人立志求学,难道还比不上四川边境的那个穷和尚吗?
(五)《核舟记》
1、罔不因势象形,各具情态。
翻译:都能就着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。
2、舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
解词:奇:零数;许:上下、光景。
3、其两膝相比者,各隐卷底衣熠中。
解词:比:并。
翻译:他们另外两只膝盖靠在一起,隐藏在画幅下边的衣服折纹中。
4、佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首仰视,神情与苏、黄不属。
解词:类:像;属:关联、联系。
翻译:佛印的模样很像弥勒佛,敞开胸襟,露出两个乳头,抬头仰望上空,他那神态与苏、黄两人不相关联。
5、盖简桃核修狭者为之。
解词:简:同“拣”,挑选。
翻译:这是挑选桃核中狭长的地方刻成的。
(六)《狼》
1、途中两狼,缀行甚远。
翻译:路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。
2、后狼止而前狼又至。
翻译:后得到骨头的那只狼停了下来,可是先得到骨头的那只狼又跟了上来。
3、两狼之并驱如故。
翻译:两只狼像原来一样追赶。
4、屠大窘,恐前后受其敌。
解词:窘:困窘急迫;敌:攻击、胁迫。
5、少时,一狼径去,其一犬坐于前。
解词:径:径直;犬:像狗一样。
翻译:过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。
6、目似瞑,意暇甚。
翻译:(那只狼)的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。
7、一狼洞其中,意将隧入以攻其后。
解词:洞:打洞;隧:钻。
(只见)另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后攻击屠夫。
8、狼亦黠亦。
解词:黠:狡猾。
9、禽兽之变诈几何哉,止增笑耳。
翻译:禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。
(七)《桃花源记》
1、缘溪行,忘路之远近。
翻译:他顺着小溪划船,忘记了路程的远近。
2、芳草鲜美,落英缤纷。
翻译:芳草鲜艳美丽,落花纷纷。
3、复前行,欲穷其林。
解词:穷:尽。
翻译:再往前走,想走到这树林的尽头。
4、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池、桑竹之属。
解词:属:类。
(这里)土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、好的池塘、桑树和竹子之类。
5、阡陌交通,鸡犬相闻。
解词:交通:交错相通。
翻译:田间小路交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。
6、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
翻译:人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴,完全象桃花源以外的世人。
7、黄发垂髫并怡然自乐。
翻译:老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。
8、便要还家,设酒杀鸡作食。
解词:要:同“邀”,邀请。
翻译:于是,邀请(渔人)到自己家里去,备酒杀鸡做饭(来款待他)。
9、率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
解词:妻子:妻子小孩;绝境:与世隔绝的地方。
翻译:带领妻子儿女和乡邻来到这个与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了来往。
10、处处志之。
解词:志:做标志。
11、欣然规往。
解词:规:计划。
12、寻病终,后遂无问津者。
解词:寻:不久;津:渡口。
(八)《马说》
1、不以千里称也。
解词:称:出名。
翻译:不能因为日行千里而出名。
2、食马者不知其能千里而食也。
解词:食:同“饲”,喂养。
翻译:喂养的人不知道根据它日行千里的本领来喂养它。
3、食不饱,力不足,才美不外见。
解词:见:同“现”,显露、表现。
翻译:吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质就表现不出来。
4、且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
解词:且:尚且;安:怎么。
翻译:想要与普通马等同尚且办不到,又怎么要求它日行千里呢?
5、策之不以其道。
解词:策:驱使;以:按照;道:方法。
驱使它,不能按照正确的方法。
6、食之不能尽其才。
翻译:喂养它又不能使它充分发挥自己的才能。
7、鸣之不能同其意。
翻译:听它嘶叫却不懂得它的意思。
8、其真无马邪,其真不知马也。
解词:其:难道;其:恐怕。
翻译:难道真的没有千里马,恐怕是他们真不识得千里马。
(九)《陋室铭》
1、山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
解词:名:闻名;灵:降福显灵。
翻译:山不一定要高,有仙人居住就能天下闻名;水不一定要深,有龙居住就能降福显灵。
2、斯是陋室,惟吾德馨。
翻译:这虽是间简陋的房子,好在主人有美好的德行。
3、苔痕上阶绿,草色入帘青。
翻译:苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。
4、谈笑有鸿儒,往来无白丁。
翻译:谈笑的是渊博的学者,往来没有浅薄的人。
5、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
翻译:没有嘈杂的音乐扰乱双耳,没有官府的公文劳累身心。
6、孔子云:何陋之有?
翻译:孔子说:有什么简陋的呢?
(十)《爱莲说》
1、出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
翻译:(莲)出自淤泥却不受沾染,在清水里洗涤过,但并不显得妖媚。
2、中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。
翻译:(莲茎)中间贯通,外形挺直,不蔓延,不生枝节,芬芳远播,更显清香,高高地洁净地直立在水面。
3、可远观而不可亵玩焉。
翻译:人们可以远远地观赏,却不可以轻慢地玩弄它。
4、菊,花之隐逸者也。
翻译:菊花,花中的“隐士”。
5、可爱者甚蕃。
解词:蕃:多。
6、陶后鲜有闻。
解词:鲜:少。
7、莲之爱,同予者何人?
翻译:爱莲花的人,像我的还有谁呢?
(十一)《曹刿论战》
1、公将战。
解词:将:打算。
2、曹刿请见。
解词:见:拜见。
3、肉食者谋之,又何间焉?
解词:肉食者:居高位,得厚禄的人;谋:谋划;间:参与。
翻译:居高位得厚禄的人自会去谋划它,你又何必去参与呢?
4、肉食者鄙,末能远谋。
解词:鄙:鄙陋,目光短浅。
翻译:居高位得厚禄的人目光短浅,不能从长远之处去谋划。
5、何以战?
翻译:凭什么作战呢?
6、衣食所安,弗敢专也,必以分人 。
解词:安:养生的东西;专:独自专有。
翻译:衣食这类养生的东西,我不敢独自享受,一定把他们分给别人。
7、小惠未徧,民弗从也。
解词:徧同“遍”,遍及,普遍。
翻译:小恩小惠并不能遍及,人民是不会听从的。
8、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
解词:牺牲:古代祭祀用的猪、牛、羊等;加:虚夸;信:信实。
翻译:祭祀用的祭品,我不敢虚夸,一定对神讲实话。
9、小信未孚,神弗福也。
解词:孚:为人所信服;福:降福,保佑。
翻译:这只是小信用,不能使人信服,神是不会保佑的。
10、小大之狱,虽不能察,必以情。
解词:狱:案件。
翻译:大大小小的案件,我虽然不能一一明察,但我一定按照实情去办理。
11、公将鼓之。
解词:鼓:击鼓。
12、齐师败绩。
解词:败绩:大败。
13、公将驰之。
解词:驰:驱车追赶。
14、既克,公问其故。
解词:克:战胜;故:原因、缘故。
15、夫战,勇气也。
翻译:作战,靠的是勇气。
16、一鼓作气,再而衰,三而竭。
解词:鼓:击鼓。
翻译:第一次击鼓能振作士气,第二次击鼓,士气则减弱,第三次击鼓,士气就会竭尽。
17、疲竭我盈,故克之。
翻译:敌方的士气已经竭尽,而我军的士气正旺盛,所以能够战胜它。
18、夫大国,难测也,惧有伏焉。
解词:测:推测,估计。
翻译:(齐国)是大国,难以估计它的情况,担心有埋伏。
19、吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
解词:靡:倒下。
翻译:我看到齐军战车辗过地面留下的痕迹非常乱,远远望见他们的军旗已经倒下,所以下令追击。
(十二)《陈涉世家》
1、苟富贵,无相忘。
解词:苟:假使;无:同“毋”,不要。
翻译:假使谁富贵了,不要相互忘记。
2、燕雀安知鸿鹄之志哉。
翻译:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢。
3、陈胜、吴广皆次当行,为屯长。
解词:次:编次;为:担任,做。
翻译:陈胜、吴广都被编在谪戍的队伍中,担任小队长。
4、会天大雨,道不通,度已失期,失期法皆斩。
解词:会:适逢;度:估计;失期:误期;法:依照法规。
翻译:恰巧遇上下大雨,道路行不通,估计已经误期,误期,按照法规是要斩头的。
5、今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?
解词:亡:逃跑;举:发动;等:同样;死:为……而死。
翻译:现在逃跑也是死,发动起义也是死,同样是死,为国家而死可以吗?
6、天下苦秦久矣。
翻译:天下人苦于秦朝的统治已经很长时间了。
7、扶苏以数谏故,上使外将兵。
解词:以:因为;数:屡次;使:派;将:带领。
翻译:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派他到边疆带兵。
8、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
解词:诚:果真;唱:同“倡”,倡导。
翻译:现在果真把我们的人假装是扶苏、项燕的队伍,作为天下人的倡导,应该有许多响应的人。
9、固已怪之矣。
解词:固:本来。
10、又间令吴广之次所旁。
解词:间:暗中。
11、旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
解词:往往:到处;指目:指指点点;看着。
12、吴广素爱人。
解词:素:平时。
13、忿恚尉。
解词:忿恚:使……恼怒。
14、借第令毋斩,而戍死者十六七。
解词:借:即使。
翻译:即使侥幸不用杀头,但是戍守边防的人已经死去十分之六七。
15、尉果笞之。
解词:笞:鞭打。
16、且壮士不死则已,死即举大名。
翻译:况且大丈夫不死就罢了,死就要做出番大事业来。
17、王侯将相宁有种乎。
翻译:王侯将相难道有天生的贵种吗?
18、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。
解词:被:同“披”,穿着。
翻译:将军亲身穿着盔甲,手拿武器,攻打没有王道的人,诛伐残暴的秦朝,重新建立楚国,论功应当称王。
19、发闾左適守渔阳九百人,屯大泽乡。
解词:发:征发;適:同“谪;屯:驻扎。
20、比至陈。
解词:比:等到。
21、皆来会计。
解词:会计:集会议事。
(十三)《出师表》
1、先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也。 解词:崩殂:死亡;三分:分裂成三个国家;疲敝:贫困衰弱;秋:时刻。
翻译:先帝(刘备)创立统一天下的大业没有完成一半就中途逝世了,现在,天下分裂成三国,益州贫困衰弱,这真是生死存亡的危急时刻。
2、侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外。
解词:懈:懈怠;忘身:舍生忘死。
翻译:侍卫大臣们在宫廷中毫不懈怠,忠诚的将士们在朝廷外舍生忘死。
3、追先帝之殊遇。
解词:追:追念。
4、以光先帝遗德,恢弘志士之气。
解词:光:发扬光大;恢弘:发扬扩大。
5、不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路。
解词:妄自菲薄:随便看轻自己;喻:称引、譬喻;义:适宜、恰当。
翻译:不应该轻易看轻自己,说话不恰当,而使得忠心进谏的道路阻塞。
6、陟罚臧否,不宜异同。
翻译:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或府中而不同
7、作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理。
解词:付:交给;论:评判;刑:罚;昭:显示。平明:公正严明。
翻译:若有做奸邪事情,触犯科条法令或尽忠职分的人,应该交给主管官来判定他们受罚或受赏,以显示陛下公正严明的治理。
8、不宜偏私,使内外异法。
翻译:不应该偏袒或有私心,使宫中和朝廷刑赏之法不同。
9、行阵和睦,优劣得所。
解词:行阵:军队。
翻译:军队上下团结一心,好的差的各得其所。
10、亲贤臣,远小人。
解词:亲:亲近;远:疏远。
翻译:亲近贤臣,疏远小人。
11、此悉贞良死节之臣。
翻译:这些都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣。
12、则汉室之隆,可计日而待。
翻译:那么汉室的兴旺就为期不远了。
13、臣本布衣,躬耕于南阳。
解词:布衣:平民百姓;躬:亲自。
14、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
翻译:只想在乱世之中保全性命,不谋求在诸侯那里扬名做官。
15、先帝不以臣卑鄙……由是感激,遂许先帝以驱驰,后值倾覆。
解词:卑鄙:身份低微,出身鄙野;感激:感奋、激动;驱驰:奔走效劳;值:遇到。
16、受任于败军之际,奉命于危难之间。
翻译:在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉命出使。
17、先帝知臣谨慎
解词:谨慎:小心慎重。
18、恐托付不效,以伤先帝之明…深入不毛。
解词:效:实现;伤:损害;毛:草木。
19、庶竭驽钝,攘锄奸凶。
解词:驽钝:平庸的才智;攘除:铲除。
20、此臣所以报先帝忠陛下之职分也。
翻译:这就是我用来报答先帝,尽忠陛下的职责和本分。
21、愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。
翻译:希望陛下让我完成讨伐曹贼兴复汉室的任务,不实现就治我的罪,用来告慰先帝的在天之灵。
22、以彰其咎
解词:彰:表明、显扬。
23、臣不胜受恩感激。
翻译:这样我就受恩感激不尽了。
(十五)《愚公移山》
1、年且九十。
解词:且:将近。
2、面山而居
解词:面:面对。
3、惩山北之塞,出入之迂也。
解词::惩:苦于;塞;阻塞:迂:曲折绕远。
翻译:苦于北山的阻塞,出入曲折迂回。
4、聚室而谋。
解词:谋:商量。
5、指通豫南。
解词:指:同“直”,一直。
6、杂然相许。
解词:许:赞同。
8、以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?
解词:以:凭;损:削减;如……何:把……怎么样。
9、且焉置土石?
解词:且:况且。
翻译:况且把土石放到哪里去呢?
10、投诸渤海之尾。
解词:诸:之于。
11、遂率子孙荷担者三夫。
翻译:于是率领子孙中能够挑担子的三个人。
12、寒暑易节,始一反焉。
解词:易:交换;始:才;反:同“返”,往返。
翻译:冬夏换季(一年),才往返一次。
13、甚矣,汝之不惠。
解词:惠:同“慧”,聪明。
翻译:你太不聪明了。
14、汝心之固,固不可彻。
解词;固:顽固;彻:通达。
翻译:你思想顽固,顽固到了不可改变的地步。
15、子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平。
解词:穷匮:穷尽;苦:愁。
翻译:子子孙孙无穷无尽,而山不会增高增大,何愁挖不平。
16、河曲智叟亡以应。
解词:亡:同“无”,没有。
17、帝感其诚。
解词:诚:诚心。
18、一厝朔东。
解词:厝:同“措”,放置。
19、无陇断焉。
解词:陇:同“垄”,高而不相连的土墩子。
(十六)《〈孟子〉二章》
1、得道者多助,失道者寡助。
解词:道:实行仁政;寡:少。
翻译:能施行仁政的君主,就多人帮助支持;不施行仁政的君主,就少人帮助支持。
2、天时不如地利,地利不如人和。
解词:天时:天气,时令;地利:有利的地理形势;人和:人心所向,上下团结。
翻译:有利的天气时令比不上有利的地理形势,有利的地理形势比不上人心所向,上下团结。
3、环而攻之而不胜。
解词:环:包围。
4、池非不深也。
池:护城河。
5、三里之城,七里之郭。
解词:城:内城;郭:外城。
6、兵革非不坚利也。
解词:兵:兵器;革:甲衣;兵革:泛指武器装备。
7、委而去之。
解词:委:放弃;去:离开。
8、域民不以封疆之界。
解词:域:限制。
翻译:使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆界限。
9、威天下不以兵革之利。
解词:威:震慑。
翻译:震慑天下,不能靠武力的强大。
10、寡助之至,亲戚畔之。
解词:至:极点;亲戚:父母兄弟;畔:同“叛”,背叛。
翻译:少人帮助到了极点,父母兄弟也会背叛他。
11、多助之至,天下顺之。
解词:顺;归顺。
翻译:多人帮助到了极点,天下人都会归顺他。
12、故君子有不战,战不胜矣。
翻译:所以君子不战则已,战就一定胜利。
13、生于忧患,死于安乐。
翻译;忧患使人生存发展,安乐则使人委靡死亡。
14、舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间。
解词;发:被任用;举:被举用,被选拔。
15、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。
解词:苦:使……痛苦;劳:使……劳累;饿:使……饥饿;空乏:使……资财缺乏;拂乱:使……颠倒错乱。
翻译:所以上天将要把重大的担子交给这样的人,一定先使他的内心痛苦,筋骨劳累,身体饿瘦,身受贫困之苦,并用种种行动使他的所作所为颠倒错乱。
16、所以动心忍性,曾益其所不能。
解词:所以:所以用来;动:使……惊动;忍:同“韧”,使……坚韧;曾:同“增”增加。 翻译:所以用来使他的思想惊动,性情坚韧起来,不断增长才干。
17、人恒过。
解词:恒:常。
18、困于心,衡于虑。
解词:困:困苦;衡:同“横”阻塞。
19、征于色,发于声,而后喻。
解词:征:验;发:显现;喻:明白。
20、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
解词:入:国内;拂:同“弼”辅佐;出:国外;患:侵扰。
翻译:如果国内没有坚持法度,能够辅佐君主的贤臣;国外没有敌国的侵扰,国家通常会灭亡。
(十七)《岳阳楼记》
1、滕子京谪守巴陵郡。
解词:谪:封建官吏的降职或远调;守:掌管。
2、越明年,政通人和,百废具兴。
解词:越:到了;具:同,“俱”,都。
翻译:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的政事都兴盛起来了。
3、增其旧制。
解词:制:规模。
4、属予作文以记之。
解词:属:同“嘱”,嘱咐。
5、予观夫巴陵胜状。
解词:观:观赏;胜状:美好的景致。
6、洞庭一湖。
解词:一:全。
7、岳阳楼之大观也。
解词:观:景观。
8、前人之述备矣。
解词:备:详尽。
翻译:前人的记述很详尽了。
9、然则北通巫峡,南极潇湘。
解词:然则:既然这样那么;极:到达。
10、览物之情,得无异乎?
翻译:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?
11、连月不开。
解词:开:放晴。
12、去国怀乡。
解词:国:国都。
13、至若春和景明。
解词:至若:至于;景:日光。
14、而或长烟一空。
解词:或:有时。
15、予尝求古仁人之心,或异二者之为。
解词:尝:曾经;求:探求;或:或许。
翻译:我曾经探求过古代仁人的思想,或许不同于以上两种心情。
16、不以物喜,不以己悲。
解词:以:因为。
翻译:不因为外物的(好坏)和自己的(得失)而 或喜或悲。
17、居庙堂之高则忧其民,处江 湖之远则忧其君。
翻译:在朝廷做官就为老百姓担忧,身在江 湖,不在朝廷就为君主担忧。
18、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
翻译:在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。
19、微斯人,吾谁与归。
解词:微:没有。
翻译:没有这种人,我和谁一道呢?
(十八)《醉翁亭记》
1、环滁皆山也。
解词:环:环绕。
2、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
翻译:山势回环,路也跟着转弯,(远远看见)一座四角上翘像张开的鸟翅的亭子,这就是醉翁亭。
3、作亭者谁?
解词:作:建造。
4、名之者谁?
解词:名:命名。
5、得之心而寓之酒。
解词:得:领会;寓:寄托。
翻译:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
6、日出而林霏开,云归而岩穴暝。
解词:霏:雾气;开:消散;归:归聚。
翻译:太阳出来林间的雾气逐渐消散,暮云聚拢,岩石洞穴变得昏暗起来。
7、野芳发而幽香。
解词:发:开放。
8、山间四时也。
解词:时:季节。
9、暮而归。
解词:归:回去。
10、临溪而渔。
解词:渔:捕鱼。
11、苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
翻译:脸色苍老,白发苍苍,醉醺醺的坐在众人中间的那个人,是太守醉了。
12、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
翻译;人们只知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守有他自己所乐的东西。 (十九)《三峡》
1、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
解词:自:从,由;略:完全;阙:通“缺”,空缺、中断。
2、自非亭午夜分不见曦月。
翻译:如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。
3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
解词:至于:到了;襄:漫上;沿:顺流而下;溯:逆流而上.
翻译:到了夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻隔断了。
4、清荣峻茂,良多趣味。
翻译:江水清澈,树木繁茂,山岭高耸,青草茂盛,实在是趣味无穷。
5、高猿长啸,属引凄异。
解词:属:连续;引:延长;属引:接连不断。
翻译:高处的猿猴放声长啸,声音持续不断,异常凄凉。
6、空谷传响,哀转久绝。
解词:绝:消失。
翻译:空荡的山谷里传来(猿猴叫的)回声,悲哀婉转,很久才消失。 (二十)《记承天寺夜游》
1、念无与为乐者,遂至承天寺。
解词:念:考虑;遂:于是。
2、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也 。
翻译:庭院里月光好像水一样空无澄澈,藻、荇交错横生,原来都是竹子、柏树的影子。
3、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人耳。
翻译:哪个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子柏树?只是缺少像我们两个一样的清闲的人。
(二十一)《闲情记趣》
1、见藐小微物,必细察其纹理,故时有物外之趣。
解词:故:所以;时:时常;
翻译:看见细小的东西,一定仔细观察它的纹理,所以时常有超脱于尘世以外的乐趣。
2、私拟作群鹤舞空。
解词:私:自己;拟:比作
3、昂首观之,项为之强。
解词:项:脖子;强:通“僵”,僵硬。
翻译:抬起头观看(群鹤舞空的景象),脖子因此变僵了。
4、果如鹤唳云端,怡然称快。
解词:如:像„„一样;唳:鸣叫;怡然:愉悦。
翻译:果真像鹤在云端鸣叫一样,愉悦得拍手称快。
5、常蹲其身,使与台齐。
解词:其:自己;
翻译:常常蹲下自己的身体,使(身体)与花台一样高.
6、以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑。
解词:以„„为:把„„当作;砾:碎石;壑:山谷。
7、忽有庞然大物拔山倒树而来,盖一癞虾蟆也。
翻译:突然有一个庞然大物拔山倒树奔过来,原来是一只癞蛤蟆。
8、捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
翻译:捉住蛤蟆,用鞭子打了几十下,把它驱赶到另外的院子里去。 (二十二)《公输》
1、公输盘为楚造云梯之械。
解词:为:给
2、子墨子闻之,起于鲁。
解词:起:动身,出发
3、夫子何命焉为?
翻译:你有什么见教?
4、公输盘不说。
解词:说:通“悦”,高兴。
5、请献十金。
解词:献:奉送
6、请说之。
解词:说:解释
7、宋何罪之有?
翻译:宋国有什么罪呢?
8、杀所不足而争有余,不可谓智。
翻译:牺牲百姓的生命去争夺本来就有余的土地,这不能说是聪明。
9、然,胡不已乎?
翻译:既然如此,那为什么不停止攻打宋国呢?
10、胡不见我于王?
翻译:为什么不引见我给楚王呢?
11、臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
翻译:我认为您所派去攻打宋国的官吏是和这些人同一类。
12、公输盘为我为云梯。
解词:为:给;为:造
13、子墨子解带为城。
解词:为:当作
14、子墨子九距之。
解词:距:通“拒”,抵挡。
15、子墨子之守圉有余。
解词:圉:通“御”,抵挡。
16、吾知子之所以距我,吾不言。
翻译:我知道你想用什么办法对付我,但我不说出来。
17、虽杀臣,不能绝也。
翻译:即使杀了我,也不能(杀)尽(宋的守御者)。
18、善哉,吾请无攻宋矣。
翻译:好,那我就不攻打宋国了。
(二十三)《五柳先生传》
1、闲静少言,不慕荣利。
翻译:他安闲宁静,很少说话,不贪慕荣华富贵。
2、好读书,不求甚解。
翻译:他喜欢读书,但只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分下功夫。
3、造饮辄尽,期在必醉。
解词:造:到;辄:就;期:希望、愿望
翻译:到(别人家里)喝酒就要尽兴,一定要喝醉。
4、短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
翻译:粗布短衣打着补丁,常常贫困到乏食的地步,却安然自若。
5、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
翻译:不为贫贱而忧虑,不热衷于发财做官。
6、其言,兹若人之俦乎。
翻译:从这话来看,他应是五柳先生一类人吧?
7、衔觞赋诗,以乐其志。
翻译:一边喝酒,一边做诗,用来使自己的心情愉悦。
(二十四)《始得西山宴游记》
1、自余为僇人,居是人,恒惴栗。
解词:自:自从; 僇:通:“戮”,这里是遭到贬谪的意思; 僇人:获罪的人;是:这; 惴栗:恐惧; 惴:惧;栗:战栗,因害怕而发抖。
2、意有所极,梦亦同趣。
解词:意:心思;极:到;趣:旨趣。
3、始指异之。
解词: 始:才;指:指点;异:认为„„奇异。
4、遂命仆过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。
解词:遂:于是,就;仆:手下的人;缘:沿着;斫:砍; 榛莽:杂乱丛生的草木;焚:烧; 茅茷:长得茂盛的茅草;高:顶;止:停止。
5、尺寸千里,攒蹙积累,莫得遁影。
解词: 尺寸千里: 千里之遥如在尺寸之间,形容登高望远;攒:聚;蹙:收缩;莫:没有; 遁影:逃出视野。
翻译:千里之遥如在尺寸之间,聚集收拢,重叠在一起,没有逃得出视野的。
6、然后知是山之特立,不与培塿为类。
解词:特立:独立出众; 培塿:小土丘。
翻译:这样,然后才知道这座山独立出众,不与一般的小土丘是同类的。
7、悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯。
解词:悠悠:渺远的样子;颢气:弥漫于天地之间的大气;俱:一道;涯:边际。
8、引觞满酌,颓然就醉,不知日之入。
解词:觞:酒杯;就:接近;入:下山。
翻译:拿起酒杯喝够了酒,颓废的样子接近醉了,竟然不知道太阳下山了。
9、心凝形释,与万物冥合,然后知吾向之未始游,游于是乎始。
解词:向:从前;于是:从此(时)
翻译:精神凝聚安定,形体得到解脱,和万物的变化暗暗相合,一切归于自然,毫无挂碍,这以后我才知道我从前(等于)未曾游览过,真正的游览是从这次游西山才算开始。
10、故为之文以志。
解词:故:所以;为:写;志:记。