学英语必看圣经典故

1. Tower of Babel

巴别塔或称巴贝塔、通天塔

含义

形容嘈杂声,乱成一团。

原文:The Tower of Babel, described in the Old Testament (Genesis 11:

1-9 ), was started bydescendants of Noah on the plain of Shinar in Babylonia. The place where people built the toweris called Babel, so the tower is referred as the Tower of Babel.

据《圣经·旧约·创世纪11:1-9》记载,诺亚的后裔在巴比伦王国的西纳尔平原始建巴别塔。因这座塔位于巴别塔地区,故称巴别塔。

典故

《圣经·旧约·创世纪》有这样一段关于“通天塔”的故事,试图以此来解释语言的变化:经历了大洪水之后,诺亚的子孙越来越多,于是就向东迁移,当时天下人讲一样的语言,操一样的口音。在人口迁移的时候,他们在示拿地(今天的伊拉克境内)遇见一片平原,并定居下来。这些人心比天高,决定建一座通天塔:“来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,传扬我们的名字,免得日后分散在大地上。”由于大家语言相通,同心协力,建成的城市繁华而美丽,高塔直插云霄。不想此举惊动了上帝!上帝为人类的虚荣和傲慢而震怒,决定惩罚这些狂妄的人们。他看到人们如此齐心协力,心想:如果人类真的修成宏伟的通天塔,那

以后还有什么事干不成呢?为了阻止人类的计划,他悄悄地离开天国来到人间,变乱了人类的语言,使他们无法沟通,巴别塔计划失败,人类自此各散东西。

例句

One way to prevent the European community from becoming a modern Tower of Babel would beto make English the community's sole official language.

有一个办法可以防止欧洲共同体因语言的纷杂而成为现代的巴别塔,那就是把英语当作共同体唯一的官方语言。

影视相关

2005年的电影《通天塔》(Babel )就化用了这个典故,故事中通天塔的失败源于语言不同,而电影里的悲剧全部源于沟通不畅,因为语言,因为成长。这部豆瓣评分8.0的影片涉及6种语言,由布拉德·皮特和凯特·布兰切特主演, 最暗的夜,最亮的光,等待你去发掘。

2. A mess of pottage

一碗红豆汤

含义

比喻因小失大见利忘义,或付出高昂代价获得的物质利益。

原文:

A mess of pottage alludes to Esau's sale of his birthright for a meal of lentil stew("pott age ") in Genesis 25:29-34.Esau and Jacob were brothers.

一碗红豆汤,出自《圣经·旧约·创世纪25:29-34》,以扫因一碗红豆汤将长子继承权卖给了弟弟雅各。

典故

出自《旧约·创世纪》。犹太人的远祖是亚伯拉罕,他的儿子以撒又生了以扫和雅各。长子以扫善于打猎,心地直爽,常在野外,更得父亲以撒的欢心;次子雅各为人安静,常在帐棚里,更受母亲利百加的偏爱。那时,以扫拥有长子继承权,可是雅各想夺取继承权。有一天,雅各正在熬汤,以扫从田野回来了。以扫对雅各说:“我累昏了,求你把这红汤给我喝。”雅各说:“你今日把长子的名分卖给我吧。”以扫说:“我将要死,这长子的名分于我有什么益处呢?”接着以扫就对他起了誓,把长子的名分卖给了雅各。因为一碗红豆汤而放弃了长

子继承权。

例句

A: The board of directors has decided to hold a vote on the motion .

董事会已经决定对这项动议投票表决。

B: I’ll certainly vote against it.

我肯定会投反对票。

A: Oh, really? Aren’t you afraid of losing your current position?

真的吗?难道你就不怕失去你当前的职位吗?

B: Do you think I’ll depart from my correct stand just for a mess of pottage ? No, never. 难道你认为我会因为一点点利益就改变我的立场吗?不,永远不会。

1. Tower of Babel

巴别塔或称巴贝塔、通天塔

含义

形容嘈杂声,乱成一团。

原文:The Tower of Babel, described in the Old Testament (Genesis 11:

1-9 ), was started bydescendants of Noah on the plain of Shinar in Babylonia. The place where people built the toweris called Babel, so the tower is referred as the Tower of Babel.

据《圣经·旧约·创世纪11:1-9》记载,诺亚的后裔在巴比伦王国的西纳尔平原始建巴别塔。因这座塔位于巴别塔地区,故称巴别塔。

典故

《圣经·旧约·创世纪》有这样一段关于“通天塔”的故事,试图以此来解释语言的变化:经历了大洪水之后,诺亚的子孙越来越多,于是就向东迁移,当时天下人讲一样的语言,操一样的口音。在人口迁移的时候,他们在示拿地(今天的伊拉克境内)遇见一片平原,并定居下来。这些人心比天高,决定建一座通天塔:“来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,传扬我们的名字,免得日后分散在大地上。”由于大家语言相通,同心协力,建成的城市繁华而美丽,高塔直插云霄。不想此举惊动了上帝!上帝为人类的虚荣和傲慢而震怒,决定惩罚这些狂妄的人们。他看到人们如此齐心协力,心想:如果人类真的修成宏伟的通天塔,那

以后还有什么事干不成呢?为了阻止人类的计划,他悄悄地离开天国来到人间,变乱了人类的语言,使他们无法沟通,巴别塔计划失败,人类自此各散东西。

例句

One way to prevent the European community from becoming a modern Tower of Babel would beto make English the community's sole official language.

有一个办法可以防止欧洲共同体因语言的纷杂而成为现代的巴别塔,那就是把英语当作共同体唯一的官方语言。

影视相关

2005年的电影《通天塔》(Babel )就化用了这个典故,故事中通天塔的失败源于语言不同,而电影里的悲剧全部源于沟通不畅,因为语言,因为成长。这部豆瓣评分8.0的影片涉及6种语言,由布拉德·皮特和凯特·布兰切特主演, 最暗的夜,最亮的光,等待你去发掘。

2. A mess of pottage

一碗红豆汤

含义

比喻因小失大见利忘义,或付出高昂代价获得的物质利益。

原文:

A mess of pottage alludes to Esau's sale of his birthright for a meal of lentil stew("pott age ") in Genesis 25:29-34.Esau and Jacob were brothers.

一碗红豆汤,出自《圣经·旧约·创世纪25:29-34》,以扫因一碗红豆汤将长子继承权卖给了弟弟雅各。

典故

出自《旧约·创世纪》。犹太人的远祖是亚伯拉罕,他的儿子以撒又生了以扫和雅各。长子以扫善于打猎,心地直爽,常在野外,更得父亲以撒的欢心;次子雅各为人安静,常在帐棚里,更受母亲利百加的偏爱。那时,以扫拥有长子继承权,可是雅各想夺取继承权。有一天,雅各正在熬汤,以扫从田野回来了。以扫对雅各说:“我累昏了,求你把这红汤给我喝。”雅各说:“你今日把长子的名分卖给我吧。”以扫说:“我将要死,这长子的名分于我有什么益处呢?”接着以扫就对他起了誓,把长子的名分卖给了雅各。因为一碗红豆汤而放弃了长

子继承权。

例句

A: The board of directors has decided to hold a vote on the motion .

董事会已经决定对这项动议投票表决。

B: I’ll certainly vote against it.

我肯定会投反对票。

A: Oh, really? Aren’t you afraid of losing your current position?

真的吗?难道你就不怕失去你当前的职位吗?

B: Do you think I’ll depart from my correct stand just for a mess of pottage ? No, never. 难道你认为我会因为一点点利益就改变我的立场吗?不,永远不会。


相关内容

  • [圣经]中的有关动物的习语典故
  • 2009年第4期(第11卷第4期) 辽宁行政学院学报 JournalofLiaoningAdministrationCollege No.4.2009 (V01.11.No.4) ≯≯:・):'C':.:':t:・?:,}:.:. :蔫缫鬻警 <圣经>中的有关动物的习语典故 齐瑾 (渤海 ...

  • 希腊罗马神话传说和[圣经]中的英语典故
  • 希腊罗马神话传说和<圣经>中的英语典故 6.A Penelope's Web亦作The Web of Penelope故意拖延的策略:永远做不完的工作.直译为"珀涅罗珀的织物",典故出自荷马史诗<奥德赛>卷2. 这部史诗的主人公奥德修斯是希腊半岛西南边 ...

  • 圣经与希腊神话中的英语典故
  • 圣经与希腊神话中的英语典故 1.The apple of one's eye 掌上明珠 <圣经>中:"Keep me as the apple of the eye."(求你保护我,如同保护眼中的瞳孔.)正因为这一典故,大约9世纪,短语"the apple ...

  • 论[圣经]词汇对英语语言的影响
  • [摘 要]语言是文化的载体,基督教文化的源头便是<圣经>,作为基督教唯一典籍的<圣经>它同希腊文明一起,形成了今天的欧美文化.本文将从<圣经>词汇入手,去探究词汇背后隐藏的文化背景和典故,阐释圣经词汇对于英语语言和文化的影响,这对我们了解英语语言文化,进行成功的跨 ...

  • 英语中的基督教文化_韩国军
  • 第八卷第1期(总第29期) 2008年3月 重庆城市管理职业学院学报 JournalofChongqingCityManagementVocationalCollege Vo.l8No.1(GeneralNo.29) Mar.2008 #文学与艺术# 英语中的基督教文化 韩国军 (安阳师范学院外国语 ...

  • 有关文化的论文
  • 论文题目 浅谈神话和宗教类型的 专 业 西方文学典故 摘要 在英语语言文学中,有许多西方文学名著,隐含着大量的文学典故.这些典故大多出自基督教的<圣经>,古希腊.北欧时代的神话.这些典故往往成为我们学习西方文化的巨大障碍.这篇文章就对神话和宗教类型的西方文学典故做了简要的谈论.具体对希腊 ...

  • 英语发展史
  • 英国文学的渊源与英语的发展历史(一)英国文学的渊源 英国文学的三只伏流 好的文学作品总是给人一种余味未尽的感觉.所谓余味,就是让人感到需要反复推敲,需要进一步透过细节,琢磨出其中的道理来,琢磨出柏拉图(Plato )所说的"世界的形式(或框架)",或亚里士多德(Aristotle ...

  • 圣经中的故事
  • 希腊罗马神话传说和<圣经>中的英语成语典故 1.An Apple of Discord争斗之源:不和之因:祸根 An Apple of Discord 直译为"纠纷的苹果",出自荷马史诗Iliad 中的希腊神话故事 传说希腊阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯(Pel ...

  • 西方神话典故
  • 希腊罗马神话和<圣经>中的英语典故 1.An Apple of Discord争斗之源:不和之因:祸根 An Apple of Discord直译为"纠纷的苹果",出自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事 传说希腊阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯(Peleus)和爱 ...