二年级下册古诗背诵
《塞下曲》 唐 卢纶
月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
[注释]1.塞下曲:古时的一种军歌。2.月黑:没有月光。3.单于(chán yú ):
匈奴的首领。这里指入侵者的最高统帅。4.遁:逃走。5.将:率领。6.轻
骑:轻装快速的骑兵7.逐:追赶。8.弓刀:像弓一样弯曲的军刀。
【译文】在这月黑风高的不寻常的夜晚,敌军偷偷地逃跑了。将军发现敌军潜逃,
要率领轻装骑兵去追击, 正准备出发之际,一场纷纷扬扬的大雪,刹那间弓刀上
落满了雪花。
《四时田园杂兴》 宋 范成大
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
【译文】 一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,
油菜花倒显得稀稀落落。白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来
越短,没有人经过,只有蝴蝶和蜻蜓绕着篱笆飞来飞去。
《送元二使安西 》 唐 王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
【注释】(1)使:到某地;出使。
(2)安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔
自治区库车县附近。
(3)渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北
岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东。
(4)浥:(yì):湿润,沾湿。
(5)客舍:旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征。
(6)柳色:即指初春嫩柳的颜色。(7)君:指元二。(8)更:再。
(19)阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关
同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。在今甘肃
省敦煌县西南。
(10)故人:老朋友,旧友。(11)更尽:再喝完。
【译文】作者送元二去安西,清晨的细雨打湿了渭城的浮尘,青砖绿瓦的旅店和
周围的柳树都显得格外清新明朗。请你再饮一杯离别的酒吧,向西走出了阳关,
就可能再也碰不到认识的人了。
《望洞庭》唐 刘禹锡
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。
[注释]
1.洞庭:湖名,在湖南省。
2.和:和谐,这里指水色与月光融为一体。
3.潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风 ,
波平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。
两说均可。
4.白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉。 这
里是用来形容洞庭湖中的君山。
【译文】洞庭湖的湖水和秋天的月亮交相辉映,显得十分和谐 。 潭面上
没有一点风,就像一面未经磨拭的铜镜远望,远望,洞庭湖的景色十分秀
丽。第四句: 湖中那些君山就宛如白银盘上的一个小青螺。
《峨眉山月歌》 唐 李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
[注释](1)峨眉山:在今四川峨眉县西南。 (2)影:月光。 (3)
夜:今夜。 (4)发:出发。 (5)清溪:指清溪驿,在四川犍为峨
眉山附近。 (6)三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两
省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
(7)君:指峨眉山月。一说指作者的友人。 (8)下:顺流而下。 (9)
渝州:今重庆一带。 (10)半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。
(11)平羌:江名,即今青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇
入岷江。
[译文] 峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。
夜里我从清溪出发奔向三峡,到了渝州就看不到你(峨眉山上的月亮)了,多么
思念你啊!
《浪淘沙》 唐 刘禹锡
九曲黄河万里沙, 浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家。
[注释]
浪淘沙:唐教坊曲名。创自刘禹锡、白居易,其后又用为词牌名。
九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。
浪淘:波浪淘洗。 簸:掀翻。
牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和
牛郎结为夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准
每年七月七日的夜晚相会一次。
【译文】 万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。现在可以沿着黄河直上银河去,我们一起去寻访牛郎织女的家。
·江雪 柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
[注释]
.1.这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷
的心情。 2.绝:无,没有。人踪:人的踪迹。灭:消失,没有了 3.千山鸟
飞绝:千山万岭不见飞鸟的踪影。4.万径:虚指,指千万条路。 5.人踪灭,
没有人的踪影。6.孤:孤零零。 7. 舟:小船。8. 蓑笠(suō lì):(蓑笠和斗笠
“蓑” 的意思是古代用来防雨的衣服;“笠” 的意思是古代用来防雨的帽子。)
【译文】四周的山上没有了飞鸟的踪影,小路上连一丝人的踪迹也没有,只有在江
上的一只小船上,有个披着蓑衣、戴着斗笠的老翁,在寒冷的江上独自垂钓。
《别董大》 唐 高适
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?
【注释】
1董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家 。在其兄弟中排名第一,故
称“董大”2黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。
3曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。 4莫愁:请不要忧愁 。 5知己:知心的朋友。 6谁人:哪个人。 7识:认识. 8君:你,这里指董大。9翮:羽毛。
10飖:摇曳。[1]
【译文】天空万里乌云,遮天蔽日,昏昏暗暗,北风吹来大雪纷飞,不
要担心往后不会遇到知己,天下还有谁不认识你呢?
《小池》 宋 杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角 早有蜻蜓立上头。 《寻隐者不遇》 [唐] 贾岛
松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。
[注释】
1寻:寻访。隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。 2. 不遇:没
有见到。 3.童子:小孩。这是指隐者的弟子。 4.言:回答说。 5.云深:指山上
云雾缭绕。处:地方。
【译文】
苍松下,诗人询问了隐者的徒弟,他说,师傅已经采药去了。他还对
我说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪
《关山月》 唐 李白
明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。
【注】关山月:乐府《横吹曲》调名。白登:今山西大同市东有白登山。汉高祖
刘邦曾亲率大军与匈奴交战,被困七日。【译文】一轮明月从天山升起,穿行于
苍茫的云海之间。那横跨数万里的长风,一直吹越玉门关。想当年汉军曾出兵于
白登山一逞的山道上,而今胡兵又断窥伺着青海湾。 自古以来,此地就是兵家
必争要地,多少出征战士奔赴前方,却不见有人生还。守边的士兵们凝望着荒凉
的边城,不尽的思归情感使他们无不愁眉苦脸。值此明月高悬之夜,可怜的征人
妻子,因痛感丈夫的远别而叹息不已。 这首诗描绘了边塞的风光,戍卒的遭遇,更深一层转入戍卒与思妇两地相思的痛
苦。开头的描绘都是为后面作渲染和铺垫,而侧重写望月引起的情思
《杂诗》 唐 王维
君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?
【注释】 ①来日:来的时候。 ②绮窗:雕画花纹的窗户。 ③着花未:开花没
有?着(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。 ④选自《王
右丞集》。
【译文】 您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的
时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
《鸟鸣涧》【唐】王维。
人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中
鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。涧:两山之间的小溪。闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。 空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。月出:月亮出来。时鸣:时,不时。不时地啼叫。时:时而,偶尔。桂花:木犀的通称。有的春天开花,有的秋天开花。 惊:惊动,惊扰。
【译文】春山的夜晚寂静无声,桂花不知不觉地凋落,寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。月亮出来了,竟惊动了正在栖息的小鸟,山涧中时不时地传出一阵阵清脆的鸟鸣。
《山居秋暝》唐 王维
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
【注释】1.暝:日落,夜晚。 2.王维,约(701-761),字摩诘,蒲州(今山西永济)人。唐代诗人、画家。山水田园派诗人,人称“诗佛” 3.空山:空旷,空寂的山野。 4.新:刚刚。 5.竹喧:竹林中笑语喧哗。 6.喧:喧哗,这里指洗衣服姑娘的欢笑声。 7.浣女:洗衣服的姑娘。浣(huàn):洗衣服。
8.莲动:意谓溪中莲花动荡,知是渔船沿水下行。 9.随意:任凭。 10.春芳歇:春芳:春草;歇,消散、逝去。 11.王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人,此处指诗人。 12.留:居。 13.清泉石上流:写的正是雨后的景色。 14.随意春芳歇,王孙自可留:反用《楚辞·招隐士》“王孙兮归来,山中兮不可以久留”句意。意谓任凭它春芳消散,王孙也可以久留,因为秋色同样迷人,使人留恋
【译文】空旷的山中,新雨刚刚下过。夜间的秋色更添几分凉爽。明朗的月光照在松竹间,清澈的泉水从池上流过。浣女穿梭在林间,发出刷刷的响声。小鱼穿梭莲中,莲花摇摆着。渔夫放下船,满载而归。春天的芳菲虽已消散,但秋景亦佳,我自可留连山中。
〈〈乡村四月〉〉 宋 翁卷
绿遍山原白满川, 子规声里雨如烟。 乡村四月闲人少, 才了蚕桑又插田。
【注释】白满川--指河流里的水色映着天光。川:山原,平地,河流。 子规——杜鹃鸟。 才——刚刚。 山原——山陵和原野。 蚕桑--种桑养蚕。 了——结束。 如——好像。 山坡田野间草木茂盛,而稻田里的水色与天光相辉映。
【译文】天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声,大地一片欣欣向荣的景象。山坡田野间草木茂盛,而稻田里的水色与天光相辉映。乡下的四月人人都在忙碌,养完了蚕,又开始种地。
二年级下册古诗背诵
《塞下曲》 唐 卢纶
月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
[注释]1.塞下曲:古时的一种军歌。2.月黑:没有月光。3.单于(chán yú ):
匈奴的首领。这里指入侵者的最高统帅。4.遁:逃走。5.将:率领。6.轻
骑:轻装快速的骑兵7.逐:追赶。8.弓刀:像弓一样弯曲的军刀。
【译文】在这月黑风高的不寻常的夜晚,敌军偷偷地逃跑了。将军发现敌军潜逃,
要率领轻装骑兵去追击, 正准备出发之际,一场纷纷扬扬的大雪,刹那间弓刀上
落满了雪花。
《四时田园杂兴》 宋 范成大
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
【译文】 一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,
油菜花倒显得稀稀落落。白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来
越短,没有人经过,只有蝴蝶和蜻蜓绕着篱笆飞来飞去。
《送元二使安西 》 唐 王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
【注释】(1)使:到某地;出使。
(2)安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔
自治区库车县附近。
(3)渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北
岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东。
(4)浥:(yì):湿润,沾湿。
(5)客舍:旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征。
(6)柳色:即指初春嫩柳的颜色。(7)君:指元二。(8)更:再。
(19)阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关
同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。在今甘肃
省敦煌县西南。
(10)故人:老朋友,旧友。(11)更尽:再喝完。
【译文】作者送元二去安西,清晨的细雨打湿了渭城的浮尘,青砖绿瓦的旅店和
周围的柳树都显得格外清新明朗。请你再饮一杯离别的酒吧,向西走出了阳关,
就可能再也碰不到认识的人了。
《望洞庭》唐 刘禹锡
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。
[注释]
1.洞庭:湖名,在湖南省。
2.和:和谐,这里指水色与月光融为一体。
3.潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风 ,
波平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。
两说均可。
4.白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉。 这
里是用来形容洞庭湖中的君山。
【译文】洞庭湖的湖水和秋天的月亮交相辉映,显得十分和谐 。 潭面上
没有一点风,就像一面未经磨拭的铜镜远望,远望,洞庭湖的景色十分秀
丽。第四句: 湖中那些君山就宛如白银盘上的一个小青螺。
《峨眉山月歌》 唐 李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
[注释](1)峨眉山:在今四川峨眉县西南。 (2)影:月光。 (3)
夜:今夜。 (4)发:出发。 (5)清溪:指清溪驿,在四川犍为峨
眉山附近。 (6)三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两
省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
(7)君:指峨眉山月。一说指作者的友人。 (8)下:顺流而下。 (9)
渝州:今重庆一带。 (10)半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。
(11)平羌:江名,即今青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇
入岷江。
[译文] 峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。
夜里我从清溪出发奔向三峡,到了渝州就看不到你(峨眉山上的月亮)了,多么
思念你啊!
《浪淘沙》 唐 刘禹锡
九曲黄河万里沙, 浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家。
[注释]
浪淘沙:唐教坊曲名。创自刘禹锡、白居易,其后又用为词牌名。
九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。
浪淘:波浪淘洗。 簸:掀翻。
牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和
牛郎结为夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准
每年七月七日的夜晚相会一次。
【译文】 万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。现在可以沿着黄河直上银河去,我们一起去寻访牛郎织女的家。
·江雪 柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
[注释]
.1.这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷
的心情。 2.绝:无,没有。人踪:人的踪迹。灭:消失,没有了 3.千山鸟
飞绝:千山万岭不见飞鸟的踪影。4.万径:虚指,指千万条路。 5.人踪灭,
没有人的踪影。6.孤:孤零零。 7. 舟:小船。8. 蓑笠(suō lì):(蓑笠和斗笠
“蓑” 的意思是古代用来防雨的衣服;“笠” 的意思是古代用来防雨的帽子。)
【译文】四周的山上没有了飞鸟的踪影,小路上连一丝人的踪迹也没有,只有在江
上的一只小船上,有个披着蓑衣、戴着斗笠的老翁,在寒冷的江上独自垂钓。
《别董大》 唐 高适
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?
【注释】
1董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家 。在其兄弟中排名第一,故
称“董大”2黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。
3曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。 4莫愁:请不要忧愁 。 5知己:知心的朋友。 6谁人:哪个人。 7识:认识. 8君:你,这里指董大。9翮:羽毛。
10飖:摇曳。[1]
【译文】天空万里乌云,遮天蔽日,昏昏暗暗,北风吹来大雪纷飞,不
要担心往后不会遇到知己,天下还有谁不认识你呢?
《小池》 宋 杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角 早有蜻蜓立上头。 《寻隐者不遇》 [唐] 贾岛
松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。
[注释】
1寻:寻访。隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。 2. 不遇:没
有见到。 3.童子:小孩。这是指隐者的弟子。 4.言:回答说。 5.云深:指山上
云雾缭绕。处:地方。
【译文】
苍松下,诗人询问了隐者的徒弟,他说,师傅已经采药去了。他还对
我说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪
《关山月》 唐 李白
明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。
【注】关山月:乐府《横吹曲》调名。白登:今山西大同市东有白登山。汉高祖
刘邦曾亲率大军与匈奴交战,被困七日。【译文】一轮明月从天山升起,穿行于
苍茫的云海之间。那横跨数万里的长风,一直吹越玉门关。想当年汉军曾出兵于
白登山一逞的山道上,而今胡兵又断窥伺着青海湾。 自古以来,此地就是兵家
必争要地,多少出征战士奔赴前方,却不见有人生还。守边的士兵们凝望着荒凉
的边城,不尽的思归情感使他们无不愁眉苦脸。值此明月高悬之夜,可怜的征人
妻子,因痛感丈夫的远别而叹息不已。 这首诗描绘了边塞的风光,戍卒的遭遇,更深一层转入戍卒与思妇两地相思的痛
苦。开头的描绘都是为后面作渲染和铺垫,而侧重写望月引起的情思
《杂诗》 唐 王维
君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?
【注释】 ①来日:来的时候。 ②绮窗:雕画花纹的窗户。 ③着花未:开花没
有?着(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。 ④选自《王
右丞集》。
【译文】 您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的
时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
《鸟鸣涧》【唐】王维。
人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中
鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。涧:两山之间的小溪。闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。 空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。月出:月亮出来。时鸣:时,不时。不时地啼叫。时:时而,偶尔。桂花:木犀的通称。有的春天开花,有的秋天开花。 惊:惊动,惊扰。
【译文】春山的夜晚寂静无声,桂花不知不觉地凋落,寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。月亮出来了,竟惊动了正在栖息的小鸟,山涧中时不时地传出一阵阵清脆的鸟鸣。
《山居秋暝》唐 王维
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
【注释】1.暝:日落,夜晚。 2.王维,约(701-761),字摩诘,蒲州(今山西永济)人。唐代诗人、画家。山水田园派诗人,人称“诗佛” 3.空山:空旷,空寂的山野。 4.新:刚刚。 5.竹喧:竹林中笑语喧哗。 6.喧:喧哗,这里指洗衣服姑娘的欢笑声。 7.浣女:洗衣服的姑娘。浣(huàn):洗衣服。
8.莲动:意谓溪中莲花动荡,知是渔船沿水下行。 9.随意:任凭。 10.春芳歇:春芳:春草;歇,消散、逝去。 11.王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人,此处指诗人。 12.留:居。 13.清泉石上流:写的正是雨后的景色。 14.随意春芳歇,王孙自可留:反用《楚辞·招隐士》“王孙兮归来,山中兮不可以久留”句意。意谓任凭它春芳消散,王孙也可以久留,因为秋色同样迷人,使人留恋
【译文】空旷的山中,新雨刚刚下过。夜间的秋色更添几分凉爽。明朗的月光照在松竹间,清澈的泉水从池上流过。浣女穿梭在林间,发出刷刷的响声。小鱼穿梭莲中,莲花摇摆着。渔夫放下船,满载而归。春天的芳菲虽已消散,但秋景亦佳,我自可留连山中。
〈〈乡村四月〉〉 宋 翁卷
绿遍山原白满川, 子规声里雨如烟。 乡村四月闲人少, 才了蚕桑又插田。
【注释】白满川--指河流里的水色映着天光。川:山原,平地,河流。 子规——杜鹃鸟。 才——刚刚。 山原——山陵和原野。 蚕桑--种桑养蚕。 了——结束。 如——好像。 山坡田野间草木茂盛,而稻田里的水色与天光相辉映。
【译文】天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声,大地一片欣欣向荣的景象。山坡田野间草木茂盛,而稻田里的水色与天光相辉映。乡下的四月人人都在忙碌,养完了蚕,又开始种地。