古代《凤求凰.琴歌》中有一句:“有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂”,相思迢递隔重山,我如何穿越时空去爱上你?《时光倒流七十年》(Somewhere in Time)是1980年出品的一部穿越电影,改编自美国作家李察·麦森发表于1976年的小说《重返时刻》(Bid Time Return)。
电影开始时,年轻的理查在毕业典礼上备受瞩目,他执笔的舞台剧《春意盎然》(Too much spring)排演成功,成为会场上的焦点人物,大伙儿兴高采烈地庆祝。一位老妇人缓缓走过来,执一物放在理查的手心里,神态凝重地对他说:“Come back to me。”便转身离去。一脸惊愕的小伙子从不认识这个高贵端庄的老妇人,疑惑之中打开手心一看,原来是一块金表!
老妇人百感交集地回到住处,拂开纱窗远眺,倚栏守望,侬心执著是多少年了!含着泪花她转身拿起一本册子,上面署名是理查·柯里尔写的舞台剧《春意盎然》,她脸上抑制不住流露出了怅惘又陶醉的一丝浅笑。随后坐下摇椅陷入沉思,大有“沉思往事立残阳”的意境,七十年青鸟音尘断,往事真的不胜思。理查与老妇人之间有怎样的关系?电影一开始就抓住了观众的好奇心,于是随着剧情发展,去追寻一段穿越70年时光的唯美爱情故事。思君难忘,水心波荡漾。年年岁岁,凭人织梦想。
对于这部电影,不少人的记忆应该就是拉赫玛尼诺夫和约翰·巴里的音乐、“007女郎”简·西摩尔美丽的脸、以及“超人”克里斯托弗·里夫发亮的爱慕眼神。现在看来,这部影片显然是受到了浪漫主义文学的深刻影响,它那神奇的故事,浪漫的情调,美丽的一对璧人,梦幻的意境,特别是最终令人心碎的结局,像那些古堡、灵异、穿越时空的不可思议,都散发着中世纪伊索尔德和特里斯坦那样的爱情传奇。这种非理性所能解释的爱情,也许就是人们心目中最具有纯洁性与浪漫性的爱情传奇吧。
其实这部电影的内容浅显简单,甚至逻辑也有瑕疵,比如,谁能回答那块金表到底是从哪儿来的?相信导演也未必能讲得清,但由于音乐的精美,使得这部电影名字至今仍高频出现,特别是在古典乐迷心中更有不一般的分量。因为,始终有一条线索贯穿整部电影中,那就是音乐。作曲家约翰·巴里(John Barry)是当代最具代表性的大师级电影音乐家之一,他在《时光倒流七十年》中的配乐具有细腻唯美的浪漫史诗风格,在影片中,他眼光独到地选用了拉赫玛尼诺夫的《帕格尼尼主题狂想曲》(Op.43)中的第18变奏。
▲ 帕格尼尼第24小提琴随想曲(大卫·葛瑞特/里卡多·夏伊)
▲ 拉赫曼尼诺夫《帕格尼尼主题狂想曲》
(丹尼斯·马祖耶夫/伦纳德·斯拉特金)
1934年,拉赫玛尼诺夫根据帕格尼尼的《二十四首随想曲》中第24首随想曲的音乐主题创作了钢琴和管弦乐队a小调《帕格尼尼主题狂想曲》,将一个主题展开成24段变奏,铺衍成一部气势磅礴的作品。这部狂想曲以辉煌的技巧表现作曲家的个人风格,是俄罗斯后浪漫主义的杰作。钢琴与乐队互相呼应,流于伤感与厚重的陈述。然而作品里最令人难忘的是第18变奏,那感觉就像贝多芬“槌子键琴”奏鸣曲那样从一开始就发起进攻,豪情万丈地走过万水千山,整部作品来到这里速度突然放慢,如同来到一个仙境,一片旖旎之地,音乐之美,恍若隔世,这就是第18变奏了。
第18变奏是“如歌的行板”,在1937年8月29日拉赫玛尼诺夫致芭蕾舞大师福金的信中对这部作品有了自己的解说,其中一段说在变奏13中,帕格尼尼首次和他钟爱的女性倾诉衷肠。在这种关于爱情的幻想中,女性主题从第13变奏一直延续到第18变奏。按此理解,第18变奏该是爱情的高潮或转折段落了。拉赫玛尼诺夫对作品的解释,说不准给了影片配乐约翰·巴里一份启示,即这种涉及爱情的音乐片段用在《时光倒流七十年》中最好不过了。我们不难想到,广袤寒冷的俄罗斯大地注定将自身的地域特点注入这个民族的灵魂,诗人都有挥之不去的忧郁,作曲家都有与生俱来的哀愁。电影中,《帕格尼尼主题狂想曲》片段宽广绵长的旋律浅浅地温柔飘来,隐含着永不褪色的“俄罗斯忧郁”,美与哀愁直抵心底。
爱情很难理解,是什么激发了男女主角最真挚的情意?天空中变幻不定的两朵云相遇。生活境遇的变迁、地域的广阔、时间的考验都没有改变他们执著寻找对方的心。海边大树下,爱丽丝在散步,冥冥有感一转身,惊奇地对站在她眼前的男主角说了一句“Is that you?”邂逅是美好的,相信每个女子看到意中人,都会生出无限的娇媚,眼波流转,笑靥生花,虽未至酒潮微晕笑生涡,但一颦一笑皆扣人心弦。
影片中因音乐而起的场景隐含着丰富的戏剧因素。男女主角摆脱经理人的羁绊去约会,湖畔欢谈,湖中荡舟,正是莺逢日暖歌声滑,人遇风情笑口开。清澈澄明湖水之美和若有若无的幽香,在不知不觉中沁人心扉,眼眸里是不尽之意,已是“心有灵犀一点通”了。理查愉悦地哼起一段曲调,爱丽丝问:“这是什么曲子?太好听了!”理查说是拉赫玛尼诺夫的狂想曲,爱丽丝随即说曾见过作曲家一面,很喜欢他的音乐,但没听过这曲子。要知道的是,这首《帕格尼尼主题狂想曲》创作于1934年,两人泛舟湖上此时是1912年,爱丽丝当然没听过这穿越而来的音乐。但是,这一旋律对她来说,成了命中注定要改变她一生的梦中情人——理查,从未来岁月带来的珍贵礼物。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。七十年茫茫时空,纵万里长路,亦已行尽,《时光倒流七十年》的结局看得人心里酸酸楚楚。“情”字最难参透,情浅无味,情深不寿,没有情伤情困情苦多好啊!女主角度过70年无数寂寞凄清之夜与渺无音讯的痴情等待,她的守候,他的执著,他们的爱情故事让我们心碎一地。这种梦中的爱情故事虚虚实实,就像汤显祖的《牡丹亭》,春梦了无痕也就罢了,却非相思无涯,无法悬崖勒马,“这般花花草草由人恋,生生死死随人愿,便酸酸楚楚无人怨”,每次读来便作哽,及至杜丽娘梦中身殁红尘,又何尝不让我们潸然泪下!时空穿越和爱情基础虽不具备现实的逻辑性,但电影留下来的“爱”却唯美动人,让我们对拉赫玛尼诺夫的《帕格尼尼主题狂想曲》有更多感悟,对约翰·巴里的电影配乐有更多的理解。
电影中的音乐:
1、Somewhere in Time
人海茫茫,我们似曾相识。山高水远,我们唯印此心。
2、The Old Woman
她无论年轻时的妩媚,年老时的高贵都非常迷人,爱让她披上了岁月的清辉。
3、The Journey Back in Time
魂牵梦绕,只为追寻你的气息。
4、A Day Together
撑着小遮阳扇与心上人走过绿草遍野,我们荡舟湖上,我们忘情欢愉。
5、Rhapsody On A Theme Of Paganini
俄罗斯润育的旋律,是优美苍凉的悲歌。
6、Is He the One
永恒的瞬间,我的笑容留在你的心里。
7、The Man of My Dreams
我的爱堪比莎士比亚十四行情诗,我遇见了我梦中的情人。他是我一直朝思暮想的人。他是那种每个女子都会梦到的、存在于心中最深最隐秘处的情人。
8、Return to the Present
爱之梦是最美的,都说陌上花开,可缓缓归,我不愿离开。
9、Theme From Somewhere In Time
天涯咫尺,我们总有相会时。
上述电影中的音乐可整碟收藏、欣赏
古代《凤求凰.琴歌》中有一句:“有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂”,相思迢递隔重山,我如何穿越时空去爱上你?《时光倒流七十年》(Somewhere in Time)是1980年出品的一部穿越电影,改编自美国作家李察·麦森发表于1976年的小说《重返时刻》(Bid Time Return)。
电影开始时,年轻的理查在毕业典礼上备受瞩目,他执笔的舞台剧《春意盎然》(Too much spring)排演成功,成为会场上的焦点人物,大伙儿兴高采烈地庆祝。一位老妇人缓缓走过来,执一物放在理查的手心里,神态凝重地对他说:“Come back to me。”便转身离去。一脸惊愕的小伙子从不认识这个高贵端庄的老妇人,疑惑之中打开手心一看,原来是一块金表!
老妇人百感交集地回到住处,拂开纱窗远眺,倚栏守望,侬心执著是多少年了!含着泪花她转身拿起一本册子,上面署名是理查·柯里尔写的舞台剧《春意盎然》,她脸上抑制不住流露出了怅惘又陶醉的一丝浅笑。随后坐下摇椅陷入沉思,大有“沉思往事立残阳”的意境,七十年青鸟音尘断,往事真的不胜思。理查与老妇人之间有怎样的关系?电影一开始就抓住了观众的好奇心,于是随着剧情发展,去追寻一段穿越70年时光的唯美爱情故事。思君难忘,水心波荡漾。年年岁岁,凭人织梦想。
对于这部电影,不少人的记忆应该就是拉赫玛尼诺夫和约翰·巴里的音乐、“007女郎”简·西摩尔美丽的脸、以及“超人”克里斯托弗·里夫发亮的爱慕眼神。现在看来,这部影片显然是受到了浪漫主义文学的深刻影响,它那神奇的故事,浪漫的情调,美丽的一对璧人,梦幻的意境,特别是最终令人心碎的结局,像那些古堡、灵异、穿越时空的不可思议,都散发着中世纪伊索尔德和特里斯坦那样的爱情传奇。这种非理性所能解释的爱情,也许就是人们心目中最具有纯洁性与浪漫性的爱情传奇吧。
其实这部电影的内容浅显简单,甚至逻辑也有瑕疵,比如,谁能回答那块金表到底是从哪儿来的?相信导演也未必能讲得清,但由于音乐的精美,使得这部电影名字至今仍高频出现,特别是在古典乐迷心中更有不一般的分量。因为,始终有一条线索贯穿整部电影中,那就是音乐。作曲家约翰·巴里(John Barry)是当代最具代表性的大师级电影音乐家之一,他在《时光倒流七十年》中的配乐具有细腻唯美的浪漫史诗风格,在影片中,他眼光独到地选用了拉赫玛尼诺夫的《帕格尼尼主题狂想曲》(Op.43)中的第18变奏。
▲ 帕格尼尼第24小提琴随想曲(大卫·葛瑞特/里卡多·夏伊)
▲ 拉赫曼尼诺夫《帕格尼尼主题狂想曲》
(丹尼斯·马祖耶夫/伦纳德·斯拉特金)
1934年,拉赫玛尼诺夫根据帕格尼尼的《二十四首随想曲》中第24首随想曲的音乐主题创作了钢琴和管弦乐队a小调《帕格尼尼主题狂想曲》,将一个主题展开成24段变奏,铺衍成一部气势磅礴的作品。这部狂想曲以辉煌的技巧表现作曲家的个人风格,是俄罗斯后浪漫主义的杰作。钢琴与乐队互相呼应,流于伤感与厚重的陈述。然而作品里最令人难忘的是第18变奏,那感觉就像贝多芬“槌子键琴”奏鸣曲那样从一开始就发起进攻,豪情万丈地走过万水千山,整部作品来到这里速度突然放慢,如同来到一个仙境,一片旖旎之地,音乐之美,恍若隔世,这就是第18变奏了。
第18变奏是“如歌的行板”,在1937年8月29日拉赫玛尼诺夫致芭蕾舞大师福金的信中对这部作品有了自己的解说,其中一段说在变奏13中,帕格尼尼首次和他钟爱的女性倾诉衷肠。在这种关于爱情的幻想中,女性主题从第13变奏一直延续到第18变奏。按此理解,第18变奏该是爱情的高潮或转折段落了。拉赫玛尼诺夫对作品的解释,说不准给了影片配乐约翰·巴里一份启示,即这种涉及爱情的音乐片段用在《时光倒流七十年》中最好不过了。我们不难想到,广袤寒冷的俄罗斯大地注定将自身的地域特点注入这个民族的灵魂,诗人都有挥之不去的忧郁,作曲家都有与生俱来的哀愁。电影中,《帕格尼尼主题狂想曲》片段宽广绵长的旋律浅浅地温柔飘来,隐含着永不褪色的“俄罗斯忧郁”,美与哀愁直抵心底。
爱情很难理解,是什么激发了男女主角最真挚的情意?天空中变幻不定的两朵云相遇。生活境遇的变迁、地域的广阔、时间的考验都没有改变他们执著寻找对方的心。海边大树下,爱丽丝在散步,冥冥有感一转身,惊奇地对站在她眼前的男主角说了一句“Is that you?”邂逅是美好的,相信每个女子看到意中人,都会生出无限的娇媚,眼波流转,笑靥生花,虽未至酒潮微晕笑生涡,但一颦一笑皆扣人心弦。
影片中因音乐而起的场景隐含着丰富的戏剧因素。男女主角摆脱经理人的羁绊去约会,湖畔欢谈,湖中荡舟,正是莺逢日暖歌声滑,人遇风情笑口开。清澈澄明湖水之美和若有若无的幽香,在不知不觉中沁人心扉,眼眸里是不尽之意,已是“心有灵犀一点通”了。理查愉悦地哼起一段曲调,爱丽丝问:“这是什么曲子?太好听了!”理查说是拉赫玛尼诺夫的狂想曲,爱丽丝随即说曾见过作曲家一面,很喜欢他的音乐,但没听过这曲子。要知道的是,这首《帕格尼尼主题狂想曲》创作于1934年,两人泛舟湖上此时是1912年,爱丽丝当然没听过这穿越而来的音乐。但是,这一旋律对她来说,成了命中注定要改变她一生的梦中情人——理查,从未来岁月带来的珍贵礼物。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。七十年茫茫时空,纵万里长路,亦已行尽,《时光倒流七十年》的结局看得人心里酸酸楚楚。“情”字最难参透,情浅无味,情深不寿,没有情伤情困情苦多好啊!女主角度过70年无数寂寞凄清之夜与渺无音讯的痴情等待,她的守候,他的执著,他们的爱情故事让我们心碎一地。这种梦中的爱情故事虚虚实实,就像汤显祖的《牡丹亭》,春梦了无痕也就罢了,却非相思无涯,无法悬崖勒马,“这般花花草草由人恋,生生死死随人愿,便酸酸楚楚无人怨”,每次读来便作哽,及至杜丽娘梦中身殁红尘,又何尝不让我们潸然泪下!时空穿越和爱情基础虽不具备现实的逻辑性,但电影留下来的“爱”却唯美动人,让我们对拉赫玛尼诺夫的《帕格尼尼主题狂想曲》有更多感悟,对约翰·巴里的电影配乐有更多的理解。
电影中的音乐:
1、Somewhere in Time
人海茫茫,我们似曾相识。山高水远,我们唯印此心。
2、The Old Woman
她无论年轻时的妩媚,年老时的高贵都非常迷人,爱让她披上了岁月的清辉。
3、The Journey Back in Time
魂牵梦绕,只为追寻你的气息。
4、A Day Together
撑着小遮阳扇与心上人走过绿草遍野,我们荡舟湖上,我们忘情欢愉。
5、Rhapsody On A Theme Of Paganini
俄罗斯润育的旋律,是优美苍凉的悲歌。
6、Is He the One
永恒的瞬间,我的笑容留在你的心里。
7、The Man of My Dreams
我的爱堪比莎士比亚十四行情诗,我遇见了我梦中的情人。他是我一直朝思暮想的人。他是那种每个女子都会梦到的、存在于心中最深最隐秘处的情人。
8、Return to the Present
爱之梦是最美的,都说陌上花开,可缓缓归,我不愿离开。
9、Theme From Somewhere In Time
天涯咫尺,我们总有相会时。
上述电影中的音乐可整碟收藏、欣赏