日语演讲稿

探偵になりたい

高校卒業の直前に、クラスメートの勧めで「左目探偵」と言うドラマを見ました。そのとき、勉強で忙しいところですか、夢中になったかのように一週間続いで、夜遅くまでドラマにおぼれていました。

そのドラマはこういうことを語りました。主人公田中愛之助は左目がほとんど見えなっかので、兄から角膜を移植してもらいました。移植手術の後,愛之助の左目は衝撃を受けると謎の映像が映るようになりました。いろいろな殺人事件に巻き込まれた後、愛之助はついに左目に移った映像はすべて事件にかかると気づきました。その後、愛之助は警察を手伝って事件の謎を解けると決意しました。

ある日、愛之助は突然、左目が痛くなり「Mは死ぬ?と書いた紙」、「1192室」、「彫像」と言う映像が映られた直後に、警察から事件が起こったという電話がかかって来ました。犯人が正樹と言う学生を拉致して、身代金900万円、人質の友達愛之助一人で指定された場所に置くと要求しました。愛之助は正樹の母からもらったお金を入れた袋を要求のとおり、川の中心に泊めているボットの舳先にかけると、水の中からたくさんの海豚が飛び出して、袋を銜えて一瞬として水に消えてしまいました。事前に水に潜り込んでいる警察は袋を見つけましたが、お金がなくなりました。皆が戸惑っているところに、愛之助は記憶に沈み込んでいました。「先日、お屋さんが飲んだ薬、水に入れるとすぐと溶けた。あれ、同じだな。このお金も水に入れると溶ける偽物の札じゃないんだ。そして、袋にあるお金を替えられる人は自分のほかに、正樹の母だけだ。

探偵になりたい

高校卒業の直前に、クラスメートの勧めで「左目探偵」と言うドラマを見ました。そのとき、勉強で忙しいところですか、夢中になったかのように一週間続いで、夜遅くまでドラマにおぼれていました。

そのドラマはこういうことを語りました。主人公田中愛之助は左目がほとんど見えなっかので、兄から角膜を移植してもらいました。移植手術の後,愛之助の左目は衝撃を受けると謎の映像が映るようになりました。いろいろな殺人事件に巻き込まれた後、愛之助はついに左目に移った映像はすべて事件にかかると気づきました。その後、愛之助は警察を手伝って事件の謎を解けると決意しました。

ある日、愛之助は突然、左目が痛くなり「Mは死ぬ?と書いた紙」、「1192室」、「彫像」と言う映像が映られた直後に、警察から事件が起こったという電話がかかって来ました。犯人が正樹と言う学生を拉致して、身代金900万円、人質の友達愛之助一人で指定された場所に置くと要求しました。愛之助は正樹の母からもらったお金を入れた袋を要求のとおり、川の中心に泊めているボットの舳先にかけると、水の中からたくさんの海豚が飛び出して、袋を銜えて一瞬として水に消えてしまいました。事前に水に潜り込んでいる警察は袋を見つけましたが、お金がなくなりました。皆が戸惑っているところに、愛之助は記憶に沈み込んでいました。「先日、お屋さんが飲んだ薬、水に入れるとすぐと溶けた。あれ、同じだな。このお金も水に入れると溶ける偽物の札じゃないんだ。そして、袋にあるお金を替えられる人は自分のほかに、正樹の母だけだ。


相关内容

  • 日语演讲比赛策划书
  • 一.活动目的 本次比赛以烟台市三所高校联合形式举行,参赛选手均为山东工商学院.烟台大学.鲁东大学日语专业学生,通过演讲比赛的方式,锻炼大学生的日语口语交流能力及即时应答能力.同时加强高校间的学习交流,达到学以致用,共同进步的目的. 二.活动宗旨 本次比赛诚邀三校专业日语教师及外教担任评委,以公正.公 ...

  • 日语演讲比赛活动总结
  •   xx年5月13日晚7:00,我院的日语演讲比赛终于在南6102落下帷幕。在此,对此次大赛做出以下总结: 一、此次大赛得到了学部领导的大力支持。   本次大赛的主办方是涉外语言学部08级日语专业全体学生,在大赛的筹划期间,得到了班级导师王波老师的大力支持,王老师为了活动的成功举行,多方协调,对大赛 ...

  • 最新应用日语专业毕业论文答辩稿演讲自述范文
  • 最新应用日语专业毕业论文 答辩稿自述优秀范文 尊敬的各位老师: 您们好!(鞠躬致意) 首先,感谢您们在百忙之中抽出宝贵时间倾听我的毕业论文答辩.我叫××,是应用日语专业××班的学生,我的论文题目是×××(这里改成应用日语专业论文题目),论文是在×× (改成导师名字) 导师的悉心指导下完成的,借此机会 ...

  • 日语演讲稿三分钟
  • 前書き.皆さんお早うございます.私は2年3組のおうぎょうらいでございます.今日は 気持ちを皆様と分かち合い.大変嬉しいと思っております. 本日 スピーチのテーマは「私にとって 大切な物」でございます.では.始めさせて いただきます この世で .人間は 前に向かって進むのを支えるもさえあれば 生きられ ...

  • 日语演讲比赛演讲稿
  • 又要当主持人了,这回是日语演讲比赛的主持人,同时我也是比赛的参赛选手.这是我写的演讲稿(其实是我写的中文稿,让一位好人帮我翻译成日语的),各位懂日语的读者们不妨看一看-- みなさんこんにちは: 僕のスピーチのテーマは「あきらめずにすすむ」です ちいさい頃にこんな話を聞いたことがあります.三匹のカエル ...

  • 日语演讲之注意事项
  • 答 共 1 条检举 把下面的人当木头,演讲之前深呼吸,平和自己的心跳,告诉自己不要怕,全场的人都是傻子,我很棒,所以我上台演讲 眼睛不要到处看,更不要看天花板,眼神游移不定是演讲的大忌. 一般情况下就看下面听众的鼻子,这样以来,就显得你在注意观众,但有时候你要重点看评委,这样可以加分. 不要由始至终 ...

  • 班级优秀团支部申请
  • 外国语学院 2010级日语系1011班团支部 二○一二年四月十日 申 报 材 料 优秀团支部 日语1011班 外国语学院日语1011班团支部 日语1011班团支部简介 团员数:31人(男生3人,女生28人) 团支部书记:席修举 组织委员:熊青燕 宣传委员:周梦 预备党员:王瑞雪 入党积极分子:席修举 ...

  • 对[日语视听说]课程教学方法改革的尝试
  • 对<日语视听说>课程教学方法改革的尝试 摘要:各高等院校日语专业普遍为本科高年级学生开设<日语视听说>或相近课程,以提高学生的日语表达能力.中央财经大学日语系根据本系学生的情况及学院的教学方针,设计了一套侧重培养学生即席翻译及即席发言能力的<日语视听说>课程教学模 ...

  • 日语口译课堂教学中同声传译的训练方法
  • 摘 要:近几年来,随着国家对日语口译人才的需求,在全国高校日语专业高年级课程教学中以及日语MTI课程教学中,对同声传译课程的重视程度有了明显的提高.按照循序渐进.由浅入深的原则,结合教学实践以及日语MTI学习中积累的经验,结合学生的实际学习情况,设计了四种同声传译的课堂训练方法,希望给口译教学工作者 ...