焊接打磨作业指导书

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

REVISION 版本

0 1 2

DATE 日期

2010-11-18 2011-01-17 2011-04-08

第0版 FIRST ISSUE

DESCRIPTION

内容

第1版 Updated, change document No.VHS-GTP-0001 to BOGIE-GTP-0001 REV1. 更新文件编号VHS-GTP-0001 为BOGIE-GTP-0001 第2版增加TOT建议updated add TOT comments

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

一、总则General principles

在下列情形下焊工需要打磨:

The welder has to do grinding following: ——图纸上明确要求打磨的;

Required on the drawing;

——在文件中要求打磨的(包括与产品相关的方法文件,GTP 文件和相关的标准);

Required on the documents(method, GTP or reference standard for production);

——焊接监督人要求打磨的。

Required by welding supervision.

当焊工不清楚如何去做的时候,需要焊工询问焊接监督人。

The welder has to ask welding supervision if things are not clear or possible to be done. 一般来说打磨是使焊缝与板之间或组件与组件之间达到圆滑的过渡,因此焊工需要:

The usual task is to achieve a smooth transition between weld and plate or components. Therefore he is

requested:

使用合适的打磨工具;

To use appropriate tools;

不要损伤母材,增加额外的切口或凹痕,打磨到母材表面即可; Grind only until the plates surface,not making additionally notches;

打磨方向平行于载荷方向或板材的压制方向;

Grinding has to follow the directions of load or plate as shown; 打磨不要减少材料壁厚或小于最小的厚度要求。

Minimal or nominal wall thickness are not to reduced by grinding. 二、工具 Tooling

1. 砂轮机Grinding wheel machine

2. 角磨机

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE

:

2011-04-08

版本

REVSION

: 2

3. 钢丝刷Steel wire grinding wheel

用于移除焊缝或材料表面的附锈。

Use for remove surface rust of weld and material. 4. 风铲Air chipper

5. 砂轮片Grinding disk (颗粒度20-50 Granule size20-50)

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

125x2.5x22.2 125x6x22.2 125x22/5’x7/8’ 三、内容Content

1.焊前准备Grinding preparation prior to welding

a.所有pp件打砂去除表面的锈蚀、油污、以及其他杂质。

All pp parts should shot blasting to remove rust, oil and foreign material. b.组装前焊道两侧20mm的范围内打磨移除其他杂质。

Grind the range of 20mm on each side of the weld path before welding to remove foreign material. c.打磨前检查砂轮机转动时是否有油污飞出,确认没有油污飞溅后,才能开始打磨工件

Check grinding machine whether has oil fly off before grinding, ensure no oil splash form grind wheel, then can grind on parts

2.焊接过程中的打磨Grinding in the process of welding

a.焊道清理。多道焊时每焊完一道焊缝,要用钢丝砂轮或风铲去除焊缝表面的氧化皮,飞溅。 Clean of the weld path. For Multi-run welding, after finishing each weld, use the steel wire grinding wheel or the air chipper to remove the scale and the weld spatter on the weld surface. b.层间清理打磨去除不规则的焊缝,保证焊接平滑过渡。

Inter pass grinding to remove anomalistic weld to ensure weld transition smoothly.

c.背部清根。有背面焊的焊缝在焊完正面的焊缝后,用砂轮进行背面清根,焊前表面NDT检测,确保清根彻底. QA 检查确认。

Clean of the backside. For the welded joints with back welding, after finishing the obverse welded joint, use the grinding wheel to clean the back and NDT test before welding to ensure on defect on weld pass. QA inspect and confirm.

d.焊缝根部清理

打磨Grind to clean root pass

焊接第一道前,用砂轮机或绞刀打磨移除锈蚀、油污、以及其他杂质

Grind to remove rust, oil and foreign material with grinding wheel or mill cutters before weld 1st run e.角焊缝和HY焊缝根部锈蚀的打磨清理Grinding to remove root corrosion of fillet and HY weld 用砂轮机或绞刀打磨移除锈蚀, 打磨根部约0.3-0.5mm深

Grind to remove root corrosion with grinding wheel or mill cutters, grind deep 0.3-0.5mm, see

following sketch

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

角焊缝fillet weld HY 焊缝 HY weld

3.焊后焊缝的打磨(允许的焊接缺陷的打磨处理)Grinding after welding (grinding for permissible welding defects)

a.焊接接头的打磨。焊后允许对不良的焊接接头进行打磨处理,焊缝表面要圆滑过渡。

Grinding for the welded joints, after welding, it is allowed to carry out grinding for the bad welded joints and the weld surface should be transition smoothly.

b.焊缝余高过大,焊脚过大或角焊接不对称的打磨处理,打磨方向要平行于焊缝受力方向,使用砂轮片打磨后,用锥状砂轮打磨焊缝表面圆滑过渡。

Grinding for the excessive weld reinforcement, the oversize of the weld leg and the asymmetrical fillet weld, the polish direction should be parallel to the welded joint stress direction, and after using the grinding wheel, use the pyramidal grinding wheel to grind the weld surface to transit smoothly. Please see following sketch for grinding:

F:受力方向stress direction

F:受力方向stress direction

G

G

G

G

G :打磨方向 Grind direction

c.轻度咬边的打磨处理。咬边深度不超过0.5mm并且QA确认在标准接受范围内,允许用布砂轮进行打磨处理,打磨时要圆滑过渡。

Grind for mild undercut. The weld with undercut depth no more than 0.5mm and QA has confirmed it acceptable according to standard is permitted to grind with the emery buff for smooth transition.

QA or team leader must be sure undercut less than 0.5mm before grinding. 4.引弧板割除后的打磨。参见文件BOGIE-GTP-0002

Grind after removal of the run-on and run-off plate. Refer to document BOGIE-GTP-0002 5.安全要求:打磨时必须配戴防护眼镜

Safety requirement: when grinding, wear the protection glasses and gloves.

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION

: 2

四.实例说明Example show

错误的打磨方向(红色)与受力方向(绿色)交叉 正确的打磨方向与受力方向一致

以上的打磨是错误的,由于打磨设备使用不当导致母材和焊缝变热。参见板材上退火颜色,焊趾区域仍留有划痕。

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

以上的打磨是错误的,咬边消除了,但是表面损坏,划痕与板材交叉。焊趾处有很深的划痕。不允许尖锐的边缘。不允许小弧度,那会引起高的应力集中。

错误的打磨,尖锐且深的划痕

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

错误的打磨方向与板材表面交叉

正确的打磨方向平行于板材表面或受力方向

下盖板母材的划痕

不允许这种热的切割损坏,需要被消除。

注意:在移除引弧板的过程中,板材表面打磨不要减小工件原有的宽度。

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

与板材交叉的错误打磨示例

与板材交叉的错误正确示例

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

错误,起弧和收弧处的划痕 正确的打磨,焊缝和焊趾没有划痕

在起弧和收弧处的错误打磨

打磨砂轮的误用

五.培训和监督training and supervision 方法依据这个文件对焊工进行打磨培训

The welders have to be trained according to this instruction by Method 这个说明需要文件化

This instruction need to be documented

Page 11 of 12

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

对于Level 1 焊缝,QA需要检查打磨是否合适

For Level 1 weld, QA need check grind is proper or not on work floor

对于双面HY焊缝,如果打磨后根部没有合适的熔深,需要通知焊接监督人,由焊接监督决定根部是否增加附加的MT 或PT检测

In case there is no proper penetration of root pass after grinding (double HY joint). The welding supervisor needs to be informed, than he can require an additional MT or PT test or not on root.

Page 12 of 12

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

REVISION 版本

0 1 2

DATE 日期

2010-11-18 2011-01-17 2011-04-08

第0版 FIRST ISSUE

DESCRIPTION

内容

第1版 Updated, change document No.VHS-GTP-0001 to BOGIE-GTP-0001 REV1. 更新文件编号VHS-GTP-0001 为BOGIE-GTP-0001 第2版增加TOT建议updated add TOT comments

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

一、总则General principles

在下列情形下焊工需要打磨:

The welder has to do grinding following: ——图纸上明确要求打磨的;

Required on the drawing;

——在文件中要求打磨的(包括与产品相关的方法文件,GTP 文件和相关的标准);

Required on the documents(method, GTP or reference standard for production);

——焊接监督人要求打磨的。

Required by welding supervision.

当焊工不清楚如何去做的时候,需要焊工询问焊接监督人。

The welder has to ask welding supervision if things are not clear or possible to be done. 一般来说打磨是使焊缝与板之间或组件与组件之间达到圆滑的过渡,因此焊工需要:

The usual task is to achieve a smooth transition between weld and plate or components. Therefore he is

requested:

使用合适的打磨工具;

To use appropriate tools;

不要损伤母材,增加额外的切口或凹痕,打磨到母材表面即可; Grind only until the plates surface,not making additionally notches;

打磨方向平行于载荷方向或板材的压制方向;

Grinding has to follow the directions of load or plate as shown; 打磨不要减少材料壁厚或小于最小的厚度要求。

Minimal or nominal wall thickness are not to reduced by grinding. 二、工具 Tooling

1. 砂轮机Grinding wheel machine

2. 角磨机

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE

:

2011-04-08

版本

REVSION

: 2

3. 钢丝刷Steel wire grinding wheel

用于移除焊缝或材料表面的附锈。

Use for remove surface rust of weld and material. 4. 风铲Air chipper

5. 砂轮片Grinding disk (颗粒度20-50 Granule size20-50)

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

125x2.5x22.2 125x6x22.2 125x22/5’x7/8’ 三、内容Content

1.焊前准备Grinding preparation prior to welding

a.所有pp件打砂去除表面的锈蚀、油污、以及其他杂质。

All pp parts should shot blasting to remove rust, oil and foreign material. b.组装前焊道两侧20mm的范围内打磨移除其他杂质。

Grind the range of 20mm on each side of the weld path before welding to remove foreign material. c.打磨前检查砂轮机转动时是否有油污飞出,确认没有油污飞溅后,才能开始打磨工件

Check grinding machine whether has oil fly off before grinding, ensure no oil splash form grind wheel, then can grind on parts

2.焊接过程中的打磨Grinding in the process of welding

a.焊道清理。多道焊时每焊完一道焊缝,要用钢丝砂轮或风铲去除焊缝表面的氧化皮,飞溅。 Clean of the weld path. For Multi-run welding, after finishing each weld, use the steel wire grinding wheel or the air chipper to remove the scale and the weld spatter on the weld surface. b.层间清理打磨去除不规则的焊缝,保证焊接平滑过渡。

Inter pass grinding to remove anomalistic weld to ensure weld transition smoothly.

c.背部清根。有背面焊的焊缝在焊完正面的焊缝后,用砂轮进行背面清根,焊前表面NDT检测,确保清根彻底. QA 检查确认。

Clean of the backside. For the welded joints with back welding, after finishing the obverse welded joint, use the grinding wheel to clean the back and NDT test before welding to ensure on defect on weld pass. QA inspect and confirm.

d.焊缝根部清理

打磨Grind to clean root pass

焊接第一道前,用砂轮机或绞刀打磨移除锈蚀、油污、以及其他杂质

Grind to remove rust, oil and foreign material with grinding wheel or mill cutters before weld 1st run e.角焊缝和HY焊缝根部锈蚀的打磨清理Grinding to remove root corrosion of fillet and HY weld 用砂轮机或绞刀打磨移除锈蚀, 打磨根部约0.3-0.5mm深

Grind to remove root corrosion with grinding wheel or mill cutters, grind deep 0.3-0.5mm, see

following sketch

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

角焊缝fillet weld HY 焊缝 HY weld

3.焊后焊缝的打磨(允许的焊接缺陷的打磨处理)Grinding after welding (grinding for permissible welding defects)

a.焊接接头的打磨。焊后允许对不良的焊接接头进行打磨处理,焊缝表面要圆滑过渡。

Grinding for the welded joints, after welding, it is allowed to carry out grinding for the bad welded joints and the weld surface should be transition smoothly.

b.焊缝余高过大,焊脚过大或角焊接不对称的打磨处理,打磨方向要平行于焊缝受力方向,使用砂轮片打磨后,用锥状砂轮打磨焊缝表面圆滑过渡。

Grinding for the excessive weld reinforcement, the oversize of the weld leg and the asymmetrical fillet weld, the polish direction should be parallel to the welded joint stress direction, and after using the grinding wheel, use the pyramidal grinding wheel to grind the weld surface to transit smoothly. Please see following sketch for grinding:

F:受力方向stress direction

F:受力方向stress direction

G

G

G

G

G :打磨方向 Grind direction

c.轻度咬边的打磨处理。咬边深度不超过0.5mm并且QA确认在标准接受范围内,允许用布砂轮进行打磨处理,打磨时要圆滑过渡。

Grind for mild undercut. The weld with undercut depth no more than 0.5mm and QA has confirmed it acceptable according to standard is permitted to grind with the emery buff for smooth transition.

QA or team leader must be sure undercut less than 0.5mm before grinding. 4.引弧板割除后的打磨。参见文件BOGIE-GTP-0002

Grind after removal of the run-on and run-off plate. Refer to document BOGIE-GTP-0002 5.安全要求:打磨时必须配戴防护眼镜

Safety requirement: when grinding, wear the protection glasses and gloves.

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION

: 2

四.实例说明Example show

错误的打磨方向(红色)与受力方向(绿色)交叉 正确的打磨方向与受力方向一致

以上的打磨是错误的,由于打磨设备使用不当导致母材和焊缝变热。参见板材上退火颜色,焊趾区域仍留有划痕。

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

以上的打磨是错误的,咬边消除了,但是表面损坏,划痕与板材交叉。焊趾处有很深的划痕。不允许尖锐的边缘。不允许小弧度,那会引起高的应力集中。

错误的打磨,尖锐且深的划痕

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

错误的打磨方向与板材表面交叉

正确的打磨方向平行于板材表面或受力方向

下盖板母材的划痕

不允许这种热的切割损坏,需要被消除。

注意:在移除引弧板的过程中,板材表面打磨不要减小工件原有的宽度。

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

与板材交叉的错误打磨示例

与板材交叉的错误正确示例

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

错误,起弧和收弧处的划痕 正确的打磨,焊缝和焊趾没有划痕

在起弧和收弧处的错误打磨

打磨砂轮的误用

五.培训和监督training and supervision 方法依据这个文件对焊工进行打磨培训

The welders have to be trained according to this instruction by Method 这个说明需要文件化

This instruction need to be documented

Page 11 of 12

[Grinding Working Instruction for welding]

文件代号Document No: BOGIE-GTP-0001

E

日期DATE: 2011-04-08

版本

REVSION: 2

对于Level 1 焊缝,QA需要检查打磨是否合适

For Level 1 weld, QA need check grind is proper or not on work floor

对于双面HY焊缝,如果打磨后根部没有合适的熔深,需要通知焊接监督人,由焊接监督决定根部是否增加附加的MT 或PT检测

In case there is no proper penetration of root pass after grinding (double HY joint). The welding supervisor needs to be informed, than he can require an additional MT or PT test or not on root.

Page 12 of 12


相关内容

  • K922移动式闪光焊焊接作业指导书
  • 目 录 1.适用范围 ............................................................... 1 2.作业准备 ............................................................... 1 ...

  • 长钢轨气压焊接作业指导书
  • 长钢轨气压焊接作业指导书 1. 适用范围 本作业指导适用于南疆线吐鲁番至库尔勒段增建第二线PJS1标段现场长钢轨气压焊. 2. 作业准备 2.1用于气压焊的钢轨.设备应符合TB/T相关文件的规定. 2.2焊接作业人员应持有国家铁路主管部门认可的技术机构颁发的"钢轨焊接工操作许可证. 2.3 ...

  • 作用指导书
  • 目 录 1. 工程概况 2. 编制依据 3. 主要工作量 4. 作业人员资格要求 5. 作业所需的机具.工器具的规格和要求 6. 作业前应做的准备和条件 7. 作业程序.方法和工艺质量要求 8. 成品保护 9. 环境保护 10.安全文明施工 1工程概况 1.1吸收塔系统概况 本工程的脱硫装置,设计了 ...

  • 事故浆液箱作业指导书
  • 目 录 1. 目的 2. 适用范围 3. 编制依据 4. 作业项目概述 5. 作业准备 6. 作业条件 7. 作业方法 8. 作业顺序及工艺质量 9. >执行内容 10. 安全管理.文明施工及环境保护 1. 目的 规范本项目为国信电厂一期2×660MW 机组新建工程事故浆液箱安装的施工工艺,控 ...

  • 奥氏体不锈钢焊接作业指导书
  • 奥氏体不锈钢焊接作业指导书 1.总则 为了加强企业的基础性技术管理工作,不断提高企业的技术管理水平,规范奥氏体不锈钢焊接的施工工艺.质量标准.安全注意事项等内容,特编制此作业指导书. 本作业指导书适用于奥氏体不锈钢的焊接. 本作业指导书编制所依据的标准: <现场设备.工业管道焊接工程施工及验收 ...

  • 管道焊接工艺作业指导书1
  • 1.2管道材质分别为:Q235-A.Q235-B.10#钢.20#钢和0Cr18Ni9不锈钢等. 1.3管道规格最小从Φ21~Φ630mm,壁厚从2.75~9.0mm. 2.编制依据: 2.1甲方提供的施工图纸 2.2<工业金属管道施工及验收规范>(GB50235-97) 2.3< ...

  • 换热水箱焊接及防腐施工方案
  • 目 录 1. 施工概况 ..................................................................2 1.1 工程概况 . ........................................................... ...

  • 汽车钣金教案
  • 汽车钣金校本讲义 汽车钣金(80课时) 本课程是汽修专业中一门实践性的技术基础课程.其任务是在实训过程中有机地将工艺理论.工艺知识和工艺实践结合起来,培养学生有一定的实践技能,提高学生的全面素质,为学生进一步学习机械工程学科的有关知识和有关课程奠定一定的实践基础.正确认识车身识图,钣金基本工艺与设备 ...

  • 单枕连续法铺设无缝线路工艺
  • 2.2 施工方法和工艺 2.2.1 轨道工程 轨道工程施工包括的主要项目有:铺轨基地建设.轨枕预制.正线轨道施工.站线轨道施工.道岔施工及附属工程施工. 2.2.1.1 铺轨基地建设 在Ha 'il 枢纽站(SEG-4.1)154+200~156+700紧靠既有公路设置1座大型铺轨基地,作为长钢轨焊 ...